Glossary entry

English term or phrase:

reporting period

Italian translation:

periodo di rendicontazione

Added to glossary by Marilina Vanuzzi
Sep 26, 2007 12:22
16 yrs ago
18 viewers *
English term

reporting period

English to Italian Bus/Financial Accounting
Segue la definizione: "a regular period of time, as a month or a year, for which an operative statement is drawn up".

E' il periodo di bilancio o sono totalmente fuori strada? Purtroppo questo non è assolutamente l'argomento del mio testo ma ogni tanto lo infarciscono di termini sibillini (per me!).

Grazie!
Change log

Sep 27, 2007 12:04: Marilina Vanuzzi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/139809">Raffaella Panigada's</a> old entry - "reporting period"" to ""periodo di rendicontazione""

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

periodo di rendicontazione

..............

ciao, mv

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-09-26 12:35:27 GMT)
--------------------------------------------------

Esempio:

Bilancio Sociale: I principi di redazione
periodicità: il documento dovrà coprire un periodo di rendicontazione convenuto. Affinché i risultati aziendali possano essere valutati in modo appropriato, è ...www.gestiresostenibile.it/documenti/bilancio_sociale/redazi... - 21k - Cache
Peer comment(s):

agree Francesca Pesce
18 mins
grazie ancora
agree favaro
19 mins
grazie !
agree Vittorio Felaco
55 mins
grazie Vittorio
agree Monica C
9 hrs
grazie Monica !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille e grazie anche a tutti gli altri per il prezioso aiuto!"
36 mins

periodo di riferimento

periodo di riferimento del bilancio
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search