Glossary entry

English term or phrase:

Production hourly

Italian translation:

(categoria di) dipendenti a retribuzione oraria

Added to glossary by Andrea Re
Oct 8, 2007 15:55
16 yrs ago
English term

Production hourly

English to Italian Bus/Financial Engineering: Industrial Production hourly
Non è uno sbaglio e non vuol dire "hourly production":)

Stiamo in una fabbrica dove si assemblano automobili.

Questa è una categoria di personale dove abbiamo "Employees who are paid by the hour and work in the production department (and in the United States typically belong to a labor union like the UAW)"

Non cerco niente di troppo specialistico (o legalese. Dopo tutto il mio teso è prevalentemente marketing). Un'espressione vagamente colloquiale andrebbe bene.

Grazie

Discussion

Andrea Re (asker) Oct 8, 2007:
teso=testo :(

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

(fcategoria di) dipendenti a retribuzione oraria

fascia di dipendenti a retribuzione oraria...
vedi un po' tu come adattarlo al testo
Ciao, saluti anche a zietta

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-10-08 16:07:11 GMT)
--------------------------------------------------

(categoria di), scusa

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-10-08 16:11:25 GMT)
--------------------------------------------------

anche personale a retribuzione oraria..insomma si può giostrare molto
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ottimo, grazie!"
7 mins

colletti blu

Questa è l'espressione comune (sia giornalistica che colloquiale) che si usa generalmente per gli operai. Non so se nel tuo contesto può andare.
Buona fortuna !
Manuela:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search