Glossary entry

English term or phrase:

Green Line

Russian translation:

"Зеленая линия" - разграничительная полоса между Израилем и Арабскими территориями

Added to glossary by Olga Simon
Jun 14, 2002 08:13
21 yrs ago
English term

Green Line

Non-PRO English to Russian Other
Тема: теракт на перекрестке Меггидо (палестино-израильский конфликт)

Proposed translations

+14
11 mins
Selected

"Зеленая линия" - разграничительная полоса между Израилем и Арабскими территориями

Greenline/ 1949 Armistice Line
After the cessation of hostilities between the Arab countries and Israel in 1948, an Armistice agreement was signed in 1949. The agreement delineated the borders of each party and designated the "No Man's" land between them according to the location of their respective armies. This line demarcated the borders between Israel and the West Bank and Gaza Strip as recognized by the international community. It is worth mentioning here that Israel does not specify the boundaries of its state. Although the line became known later as the "Green line", its proper name is the "1949 Armistice Line".



--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-14 08:26:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Отрывок из \"Внешней политики\" - \"Обозреватель\":

Палестина (палестинские территории) - территориальное образование в Юго-Западной Азии, которое исторически включало в себя земли к западу от р. Иордан, гранича на севере с Ливаном, а на юге - с Египтом. Сегодня под палестинскими территориями понимают Западный Берег р. Иордан (5860 кв. км) и сектор Газа (360 кв. км), границей которых стала так называемая \"зеленая линия\" - линия размежевания по окончанию первой арабо-израильской войны 1948-1949 гг.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-14 08:30:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Из информации по Ближнему Востоку:

Она, эта \"линия\", не граница, а линия перемирия. Если же вы, правительства национального единства, начнете здесь возводить укрепления, то фактически признаете право палестинцев на Западный берег. Вот такая логика. В результате боевики получили возможность проводить операции, практически не встречая сопротивления. Выражу уверенность, что десятки, если не сотни израильтян, остались бы живы, а люди не опасались бы выходить из дома, если бы государство, фактически ведущее войну с врагом, не оставило их беззащитными перед ним.

www.sem40.ru/vostok/0073.shtml?page
Peer comment(s):

agree IgorD
0 min
Спасибо, Игорь
agree Olena Kurashova
9 mins
Благодарю
agree Jack Doughty : Two more refs: www.rjews.net.maof/avodivr.htm & www.jewish.ru/israel/hot/ssora.htm (you just beat me to it, Olga!)
14 mins
Thank you, Jack.! For the references as well.
agree Сергей Лузан : 100 %, и не меньше.
14 mins
Спасибо, Сергей
agree Natalie Lyssova
2 hrs
Спасибо всем
agree Vladimir Shapovalov : Особенно с пояснением о странах. Кстати, "зеленая линия" существует также между Кипром и непризнанной Турецкой Республикой Северный Кипр (киприоты их часто называют оккупированные территории)
6 hrs
А вот про эту зеленую линию я не знала. Спасибо, Владимир.
agree Ksenia Kletkina
8 hrs
Благодарю
agree Yaroslav Starunov
11 hrs
Благодарю
agree xeni (X) : И с Владимиром. Зеленая линия на Кипре проходит прямо через Никозию. Часть города - греческая, часть - турецкая.
11 hrs
Ну вот и про Кипр что-то узнали. Спасибо, Ксюша.
agree AYP
16 hrs
Спасибо, Олександр
agree yben : в предыдущем ответе я слегка погорячился - это действительно линия 1949 года. Виноват
1 day 10 hrs
Я думаю, тут важен перевод, а не год перемирия. Спасибо за поддержку.
agree Yelena.
2 days 13 hrs
Спасибо
agree Alexandra Tussing
2 days 21 hrs
Благодарю
agree Milana_R : точно
3 days 23 hrs
Спасибо всем
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
-1
10 mins

зеленая черта

"зеленая черта" - линия перемирия
1948 года
Peer comment(s):

neutral Сергей Лузан : Правильно в целом, но немного устаревше и разговорно. С наилучшими.
16 mins
disagree yben : это линия перемирия 1967 года
10 hrs
Something went wrong...
+1
51 mins

''зелёная черта''

Ref:
...В ходе заседания планируется обсудить план армейских военачальников, суть которого заключается в перспективах создания милитаризованной зоны с восточной стороны "Зеленой черты" 1967 года. ...http://www.rambler.ru/db/news/msg.html?mid=1875997

...Письмо: Возвращение завода в пределы государства Израиль (зелёная черта) Гуш Шалом Как известно каждому, мы находимся в разгаре палестинской освободительной войны.... http://www.judea.ru/archive.php3

...Очень просто: мы получим несколько аналогов Косово в пределах "зеленой черты" Государства Израиль. Демографическая интервенция должна быть остановлена.... http://apn.ru/forum/view_messages.htm?forum=11&set=1&expand=...

...Вечером 14 апреля состоялось еще одно заседание так и не распущенного "кабинета безопасности", на котором была обсуждена и окончательно одобрена инициатива по созданию "зоны защитных сооружений" вдоль "зеленой черты". ...Министр обороны Израиля Бинямин Бен-Элиэзер намерен 28 мая представить премьер-министру Ариэлю Шарону свой план по созданию линии заградительных сооружений вдоль "зеленой черты". ...По данным израильских армейских источников, палестинские боевики начали использовать тракторы и мини-бульдозеры для ликвидации траншей, прорытых инженерными войсками ЦАХАЛа вдоль так называемой "Зеленой черты" для пресечения попыток переправки на территорию Израиля автомобилей, начиненных взрывчаткой http://www.mignews.com/search/?mode=fast&keyword=������� �����&x=13...
Peer comment(s):

agree yben : именно 1967 года
9 hrs
Something went wrong...
11 hrs

Zelionaia cherta/zelionaia linia: Comments

For fairness sake let's admit that both, zelionaia cherta and zelionaia linia, appear to be valid translations. However, I would like to draw your attention to the following fact. Try to search for zelionaia cherta and for zelionaia linia. You will get totally different results. In case of zelionaia cherta the inmediate references to the Green Line in Israel are shown, while nothing relevant comes with zelionaia linia. In order to get the references to Israel you must search for zelionaia linia Israil'. Doesn't it mean that zelionaia cherta is ''ustoiavsheiesia slovosochetanie'' related to Israel? Of course, since dictionaries translate line as linia and cherta, it's a matter of personal preference towards one or another option. As for Green Line in Cyprus, the same case applies. Both options appear to be valid. Just type in your search criteria zelionaia cherta or zelionaia linia Kipr. See my ref. below.

Единственная столица в мире, разделенная надвое зеленой чертой, встречает своих посетителей обилием достопримечательностей.
... Иоанна, с его знаменитыми фресками, Архиепископскую площадь, на которой находится статуя Архиепископа Макариоса Третьего - Первого президента Кипра. http://www.deor.spb.ru/excur_1.html

Разделенная надвое "зеленой" чертой столица Кипра, единственная в мире, встречает посетителей обилием достопримечательностей.
Перед Вами предстанут трагические страницы истории и раздела страны, но надежда на объединение Кипра всегда живет в сердцах людей.

http://www.sacvoyage.com/kipr/kipr_exk_limasol.htm

"Зеленая линия" -граница, разделяющая Кипр, вопреки всем резолюциям ООН.

http://www.mibs.ru/ex_cypr.htm

Иоанна пролегает, так называемая, "зеленая линия", которая разделяет Республику Кипр на свободную территорию и оккупированную Турцией северную часть ...

http://www.1000km.ru/cyprus/nicosia.asp

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search