Nov 7, 2007 18:06
16 yrs ago
English term
don't just fly, fly with a smile
English to Spanish
Marketing
Printing & Publishing
spot publicitario
hola a todos,
agradecería vuestras propuestas para este spot. tendría que ser algo no muy largo, pero resulta difícil no alargar la frase en castellano. gracias.
agradecería vuestras propuestas para este spot. tendría que ser algo no muy largo, pero resulta difícil no alargar la frase en castellano. gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
5 hrs
Selected
que volar ...¡sea también disfrutar!
Otra idea.. :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias a todos"
+5
3 mins
vuela, pero vuela sonriendo
Hasta más corto salió.
Peer comment(s):
agree |
olv10siq
1 min
|
Gracias, Olv.
|
|
agree |
Darío Giménez
: Muy bueno, Henry.
6 mins
|
Gracias, MG.
|
|
agree |
Juan Jacob
: No sé, como que falta la rima fly-smile. Vuela, pero vuela sonriendo hasta que se te vea la muela, algo así. ¡Hay que ser creativos! ¡Pidámosle entonces peras al gato!
12 mins
|
Gracias, Juan. Rima, sí, pero no se le puede pedir tres patas al gallo.
|
|
agree |
Janine Libbey
21 mins
|
Gracias, Viva.
|
|
agree |
Egmont
1 hr
|
Gracias, AVRVM.
|
+3
4 mins
Vuela...pero con una sonrisa!
perhaps?
Peer comment(s):
agree |
olv10siq
: También podría ser otra opción.
1 min
|
agree |
Darío Giménez
: También, es más coloquial.
5 mins
|
agree |
Sebastián Castillo Thomas
1 hr
|
18 mins
Despegue y aterrice sin perder la sonrisa
Más:
Vuele sin dejar de sonreír.
Vuele, pero hágalo sonriendo.
:-)
Vuele sin dejar de sonreír.
Vuele, pero hágalo sonriendo.
:-)
41 mins
Mas que volar, volar sonriendo
Indicates they won't just fly, but that they'll fly with a smile.
+2
44 mins
vuele cuan la brisa, y con una sonrisa
sugg
Peer comment(s):
agree |
Monika Jakacka Márquez
: gracioso y con rima :) ideal para un bien eslogan :)
3 hrs
|
Gracias Monika!
|
|
neutral |
Tradjur
: ¿Querrías decir "cual la brisa"?
13 hrs
|
agree |
Cesar Serrano
: Like that rhyme! ;)
21 hrs
|
Muchas gracias Cesar! SaludoZ!
|
3 hrs
mejor que volar, es volar contento
Una alternativa.
9 hrs
no se contente solo con volar,al hacerlo tambien sonria!
x
+1
14 hrs
Vuela y sonríe / Vuele y sonría
Otra opción más, cortita, como decías que no la querías larga... Saludos
Peer comment(s):
agree |
Silvia Serrano
: Es lo que se me había ocurrido a mí también.
55 mins
|
Gracias :) :) :)
|
+1
3 hrs
vuelo, luego sonrío... no se trata sólo de volar por volar/vista su vuelo de sonrisa al cielo
Un par de ideas. Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2007-11-12 06:33:54 GMT)
--------------------------------------------------
Otra idea:
Dele vuelo a su sonrisa/vuele y dele vuelo a su sonrisa
--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2007-11-12 06:33:54 GMT)
--------------------------------------------------
Otra idea:
Dele vuelo a su sonrisa/vuele y dele vuelo a su sonrisa
Peer comment(s):
agree |
Monika Jakacka Márquez
: vuelo, luego sonrío :) o vista su vuelo de sonrisa al cielo :) :) :) muy buenas :)
30 mins
|
¡Muchas gracias, Monika!
|
Discussion