Glossary entry

English term or phrase:

deponent

Indonesian translation:

deponen

Added to glossary by Hengky Chiok
Jan 1, 2008 01:11
16 yrs ago
15 viewers *
English term

deponent

English to Indonesian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
deponent: a person to be deposed.

Ini istilah dalam deposition. Bagusnya deponent diterjemahkan apa ya? Apakah ada istilah hukum yang sudah baku?

Terima kasih atas urun rembuk rekan-rekan sekalian.

Discussion

Hengky Chiok (asker) Jan 2, 2008:
Terima kasih untuk masukan dari rekan-rekan. Sedikit tambahan informasi, siapa tahu ada masukan lain.

1. Deponent = saksi di bawah sumpah --> comment: masalahnya dalam deposisi semua pihak disumpah (termasuk saya sebagai interpreter) dan yang dideposisi bisa penggugat maupun tergugat. Jadi istilah "saksi di bawah sumpah" mungkin agak luas, apalagi karena istilah sama juga mencakup saksi di pengadilan, padahal istilah "deponent" hanya untuk deposisi.

2. Deponent = deponen --> comment: ini istilah yang saya pakai, tapi mengakibatkan reaksi "huh??" dan muka bingung luar biasa :-)

Apakah kira-kira ada istilah lain ya yang bukan big words.

Sekali lagi terima kasih atas bantuan rekan-rekan.

Proposed translations

+3
58 mins
Selected

deponen

Saya cenderung mengindonesiakan istilah aslinya menjadi 'deponen.'
Kamus Echols & Shadily dan juga teks2 di Internet menggunakan istilah ini.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-01 02:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kompas.com/kompas-cetak/0612/09/opini/3156675.htm

http://www.jsmp.minihub.org/Justice update/2005/issue8(b).pd...

http://www.unmit.org/legal/UNTAET-Law/Regulations Bahasa/Reg...
Peer comment(s):

agree Hikmat Gumilar : Biso juga bang...ambo lebih suka pake ini kalo untuk kalangan legal pembacanyo
9 hrs
TK, Mat.
agree Hadiyono Jaqin
13 hrs
TK, Hadi.
agree Harry Hermawan : gabung sama Mul lebih sip...
2 days 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Terima kasih untuk masukan dari rekan-rekan. "
+4
43 mins

saksi di bawah sumpah

nuff said.
Peer comment(s):

agree M. Laut
1 hr
Thanks, Pak Laut.
agree Hikmat Gumilar : Teu sia-sia ceuk bang Hipyan mah... tapi aing-aing hehe
9 hrs
Nuhun, Kang Hikmat.
agree Hadiyono Jaqin
13 hrs
Thanks, Mas Hadi.
agree Harry Hermawan : gabung sama Hipyan...lebih sip
2 days 22 hrs
Something went wrong...
1 day 6 hrs

orang yang memberikan kesaksian tertulis di bawah sumpah

Yang spesial dari deponent adalah "kesaksiannya dalam bentuk tertulis". (bukan IMHO :-))


--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2008-01-02 08:35:05 GMT)
--------------------------------------------------

yang memang bukan IMHO tapi menurut Bang OHIM kali Pak. Mungkin bisa dicek lagi di toko sebelah
Note from asker:
Maaf ya mas Ivo, ijinkan saya berbeda pendapat. Kesaksian seorang deponent bisa dalam bentuk lisan maupun tulisan. Dalam kasus saya kali ini, deponentnya memberi kesaksian lisan. Terima kasih untuk urun rembuknya. :-)
Something went wrong...
2 days 23 hrs

deponen (saksi di bawah sumpah)

Gabungan kedua yang ada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search