Jan 22, 2008 15:32
16 yrs ago
English term

time-bound

English to German Marketing Management Wortspiel
Weil die Einzelbuchstaben senkrecht das Wort SMART ergeben müssen, suche ich nach einer deutschen Übersetzung, die mit T beginnt.
Die Alternative: Ein anderes Wort für SMART und alles umschreiben.
Bin auch für freie Übersetzungen dankbar.

S
Smart
Smart - Must clearly define what is to be achieved and what is entailed
M
Measurable
Measurable - Must be formulated in a manner to allow measurement or observation of the objective's end result
A
Attainable
Attainable - Must be realistically possible to achieve
R
Relevant
Relevant - Aligned with business goals; should be result-oriented and not activity-oriented
T
Time-bound
Time-bound - Must have a timetable for the achievement of the objective
Proposed translations (German)
4 +3 s.u.
4 termingerecht
3 Time-Planung
3 termingesteuert

Discussion

Steffen Walter Jan 22, 2008:
Kein Problem :-)
Susanne Rindlisbacher (asker) Jan 22, 2008:
Soll nicht mehr vorkommen, Steffen.

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

s.u.

Das Wortspiel steht im CV vieler Manager unter Führungsstil:

Spezifische Zielvorgaben
Meßbare Leistungskriterien
Akzeptable Ziele
Realistische Vorgaben und
Terminierung aller Vorgaben und Ziele
Peer comment(s):

agree Nicole Schnell : Oder kürzer: "Spezifisch, messbar, akzeptabel, realistisch, terminiert".//Abrechnen nach Target is ok, bei Diplopie wirds kritisch... :-)))
10 mins
schon richtig, nur im Original stehts auch nicht kürzer und ich rechne nach target text ab ;0)
agree Steffen Walter : Wieder ein Déjà-Vu-Effekt: http://www.proz.com/kudoz/490543 http://www.proz.com/kudoz/1642102 :-) / Nee, der Spruch heißt anders: Wer lesen (und nachschauen) kann, ist klar im Vorteil ;-))
16 mins
nachsehen kann ja jeder ;o)
agree KARIN ISBELL
1 hr
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""Terminiert" ist ja ein schreckliches Wort! Deshalb habe ich mich, etwas halbherzig, für "termingebunden" entschieden. In meinem Zusammenhang müssen sich die Mitarbeiter einen Zeitrahmen setzen, um Entwicklungsziele zu erreichen. Das bedeutet aber nicht unbedingt, dass die Ziele in dieser Zeit tatsächlich erreicht ("terminiert") werden. Danke allen. Susanne "
8 mins

Time-Planung

Das Einzige was ich im denglischen Bereich finden kann, was dem Sinn in etwas entspricht (siehe Google).
Something went wrong...
18 mins

termingerecht

siehe LEO; "termingebunden" gefällt mir in diesem Zusammenhang nicht ganz so gut, da es sich ja um einen "Zeitplan" zur Erreichung eines gesetzten Zieles geht; ich finde, dass "termingerecht" hier ganz gut passt.
Something went wrong...
21 mins

termingesteuert

Doch, doch, manche Leute finden derartige Kürzel toll.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search