Jan 24, 2008 21:42
16 yrs ago
Urdu term
aadmi aaina nahi hotha
Urdu to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
sms
part of sms
Proposed translations
(English)
3 +2 | Man is not a mirror | Samira Khalid |
4 +1 | A man is not a mirror. | Sobia Khattak |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
Man is not a mirror
This is the correct rendition of the term in my opinion, I believe using an 'a' is redundant.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
+1
4 mins
A man is not a mirror.
That is the closest. By mirror it could mean a reflection. So you can take it as " Man is not a reflection".
Something went wrong...