Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
winner
French translation:
doit être chaudement recommandé
Added to glossary by
Nathalie Reis
Feb 6, 2008 10:12
16 yrs ago
English term
winner
English to French
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
anything that makes caravanning life easier and hence the holiday experience even more enjoyable has got to be a winner.
J'aurais besoin d'une belle tournure s-v-p
J'aurais besoin d'une belle tournure s-v-p
Proposed translations
(French)
4 +8 | doit être chaudement recommandé | Nicolas Jean |
4 +2 | francsuccès(cf. explication) | Euqinimod (X) |
4 | est forcément une excellente idée | Alain Chouraki |
3 | constituer une priorité/être prioritaire | veroperl |
3 | doit être balaise | Expialidocio (X) |
3 -1 | priviliégié | sophieb |
Proposed translations
+8
5 mins
English term (edited):
has got to be a winner
Selected
doit être chaudement recommandé
L'idée est là, après, on peut probablement trouver des expressions plus "punchy" - encore faut-il qu'elles soient appropriées au style général du document.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-06 10:19:33 GMT)
--------------------------------------------------
Autre idée: "...ne peut qu'être approuvé", même si la négation alourdit un peu.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-02-06 10:19:33 GMT)
--------------------------------------------------
Autre idée: "...ne peut qu'être approuvé", même si la négation alourdit un peu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
20 mins
constituer une priorité/être prioritaire
On pourrait peut-être formuler la phrase comme suit: toute idée qui rendrait... doit constituer une priorité/être prioritaire
28 mins
doit être balaise
ou "balèze" selon votre orthographe préférée. Pour moi le ton est bien familier. "Chouette" marcherais peut-être aussi.
Peer comment(s):
neutral |
sophieb
: balèze est l'orthographe correcte. pas très joli comme tournure
38 mins
|
-1
1 hr
priviliégié
autre suggestion
Peer comment(s):
disagree |
Cyril Georget
: privilégié
9 hrs
|
pardon pour la faute de frappe ! de là à émettre un désaccord...
|
+2
2 hrs
francsuccès(cf. explication)
has got to be a winner = est assuré d'avoir un franc succès. Formulation plus familière : est assuré de faire un tabac.
10 hrs
est forcément une excellente idée
sens figuratif de "winner" : génial, super
be a winner : faire un malheur
Maintenant dans ce contexte publicitaire plus posé, mais pas trop, et dans l'optique d'une belle tournure :
"Tout ce qui facilite le caravaning et fait passer de meilleures vacances est forcément une excellente idée."
ou sans l'anglicisme :
"Tout ce qui facilite la vie dans une caravane et fait passer de meilleures vacances est forcément une excellente idée"
be a winner : faire un malheur
Maintenant dans ce contexte publicitaire plus posé, mais pas trop, et dans l'optique d'une belle tournure :
"Tout ce qui facilite le caravaning et fait passer de meilleures vacances est forcément une excellente idée."
ou sans l'anglicisme :
"Tout ce qui facilite la vie dans une caravane et fait passer de meilleures vacances est forcément une excellente idée"
Something went wrong...