Putin-hard / Putin-like

French translation: tendance Poutine-dure et tendance Poutine-modérée

11:03 Feb 6, 2008
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Russian politics
English term or phrase: Putin-hard / Putin-like
Il s'agit d'une présentation sur le contexte politique russe et ses conséquences économiques pour les investisseurs étrangers :

- The details are fairly meaningless: the point is that Putin and his coterie, partners and supporters will control the levers of power for at least the next 8 years and beyond
- Russian politics is about a collective leadership running the country
- This is very good news for Western business
- Whether Putin is PM or head of Rosneft, whether Ivanov (Putin-hard) beats Medvedev (Putin-lite) matters not
- These are all superficial games, machinations, shenanigans – the fundamentals are unchanged
- This provides stability, continuity and predictability

Je ne suis pas certaine de savoir si Putin-hard/lite se réfère à leur loyauté envers Poutine ou à leur vue politique...
Maryline PEIXOTO
United Kingdom
Local time: 09:00
French translation:tendance Poutine-dure et tendance Poutine-modérée
Explanation:
It is "Putin-lite" not "Putin-like" IMHO
ou POUTINR-tendance dure et POUTINE-tendance modérée, ou "nuance" etc...
Selected response from:

Pierre POUSSIN
France
Local time: 10:00
Grading comment
Merci - j'avais un doute mais vous y avez répondu. Bonne journée
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4tendance Poutine-dure et tendance Poutine-modérée
Pierre POUSSIN


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
putin-hard / putin-like
tendance Poutine-dure et tendance Poutine-modérée


Explanation:
It is "Putin-lite" not "Putin-like" IMHO
ou POUTINR-tendance dure et POUTINE-tendance modérée, ou "nuance" etc...

Pierre POUSSIN
France
Local time: 10:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Grading comment
Merci - j'avais un doute mais vous y avez répondu. Bonne journée

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Camille Abou Jamra
7 mins
  -> Shukr'an or Saha! And thanks a lot!

agree  Nicolas Jean
2 hrs
  -> Merci!

agree  François Crompton-Roberts: I think that's right. For goodness' sake, dont forget the "o" in "Poutine" in French!
7 hrs
  -> I did not, or did I? Thank you!

agree  Helen Chrysanthopoulou
1 day 6 hrs
  -> Kalispera! And thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search