Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
anatomy of a suit
Slovak translation:
súčasti obleku (odevu)
Added to glossary by
Igor Liba
Feb 8, 2008 22:41
16 yrs ago
English term
anatomy of a suit
English to Slovak
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Výraz používaný pri popise oblečenia, v tomto prípade ide zrejme o štruktúru, časti, z ktorých sa skladá oblek.
Proposed translations
(Slovak)
4 +2 | jednotlivé časti (skladba) obleku (odevu) | Igor Liba |
4 | anatómia obleku (odevu)> | Maria Chmelarova |
Change log
Feb 10, 2008 21:01: Igor Liba Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
jednotlivé časti (skladba) obleku (odevu)
ceck the ref page
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-02-09 07:31:28 GMT)
--------------------------------------------------
Click and roll over image to view descriptions
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-02-09 07:32:44 GMT)
--------------------------------------------------
taktiež aj: "SÚČASTI ODEVU (OBLEKU)"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-02-09 07:31:28 GMT)
--------------------------------------------------
Click and roll over image to view descriptions
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-02-09 07:32:44 GMT)
--------------------------------------------------
taktiež aj: "SÚČASTI ODEVU (OBLEKU)"
Peer comment(s):
agree |
Peter Kissik
: To by mohlo sediet...
59 mins
|
dakujem
|
|
agree |
Maria Chmelarova
: Igor, chapem otazku. Nasla som tu istu webku ako ty.... je ich viacej... stačí "časti obleku/odevu"
6 hrs
|
dakujem. vyraz anatomia by aspon podla podla mna navadzalo skor k strihu
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dakujem pekne. Je to presne ono - sucasti panskeho obleku. miatla ma ta anatomia:)."
3 hrs
anatómia obleku (odevu)>
pánsky oblek, dámsky kostým, odev?
jedna z možností
ako napr. anatómia kvetu, svalu atd.;
jedna z možností
ako napr. anatómia kvetu, svalu atd.;
Discussion