Feb 27, 2008 18:53
16 yrs ago
1 viewer *
French term

PLA

French to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Innenausbau
Les huisseries seront implantées par l'entreprise du présent lot en fonction du trait de
niveau et des tracés de cloisons et murs matérialisés au sol par les entreprises de MAC ou *PLA*.

Es sind Abkürzungen, keine Firmennamen, oder? Hat jemand einen Tipp für mich?

Discussion

Steffen Walter Feb 28, 2008:
@ Judith - bitte den Vorschlag als Antwort einstellen. Danke!
Non-ProZ.com Feb 28, 2008:
Vielen Dank, ich habe keinen Zweifel, dass Mac.=maconnerie und Pla.=plâtrerie. Ich bin einfach nicht darauf gekommen! Bitte gerne richtig antworten!
Rolf Kern Feb 27, 2008:
@ Judith. Das würde ich sofort als Vorschlag eingeben. Das stimmt nämlich zu 98%!
Judith Noll Feb 27, 2008:
Hallo, bin auch etwas ratlos, aber vielleicht hilft Ihnen folgende Website weiter:
http://www.editions-eyrolles.com/Dico-BTP/abreviation_theme....
(Mac. = maconnerie, Pla. = plâtrerie - cloisons - faux plafonds)
Viele liebe Grüße und viel Erfolg!
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search