Mar 6, 2008 15:29
16 yrs ago
anglais term

Ferry disasters

anglais vers français Sciences Histoire
Bonjour,

c'est un titre, difficile de faire ressortir à la fois ferry et catastrophe.

J'ai :
- catastrophes maritimes
- Accidents de Ferry (pas terrible pour un titre je trouve, si ?)

qui dit mieux ?

Merci de votre aide

Proposed translations

+3
44 minutes
Selected

nauvrages de transbordeurs

car-ferry/ferry-boat
Peer comment(s):

agree sueaberwoman : nauFrages de ferries
13 minutes
agree ormiston : d'accord avec sueaberwoman PDF] LE NAUFRAGE DU CAR-FERRY « HERALD OF FREE ENTERPRISE » Une crise à ...Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
2 heures
agree wordbridge
1 jour 3 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, le texte vise un large public, j'ai donc choisi naufrages de ferries"
5 minutes

catastrophes maritimes des ferry (ies?)

on ne peut pas parler d'autre chose que de catastrophes à mon avis
Something went wrong...
7 minutes

nauffrages de traversiers

Au Canada, on dit traversiers ... mais, à la rigueur, on pourrait dire, en France, 'nauffrages de ferry' ... 'Ferry' au pluriel est 'ferries' ...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-03-06 23:53:10 GMT)
--------------------------------------------------

Naufrages avec un seul "f" ... Merci swanda ...
Peer comment(s):

neutral swanda : naufrages
6 heures
Incroyable! J'ai vraiment écris "ff"! Merci swanda ...
Something went wrong...
16 heures

accidents catastrophiques de ferries

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search