Glossary entry

English term or phrase:

procurement leasing, distribution leasing

Czech translation:

pořízení dlouhodobého majetku / prodej výrobků formou operativního leasingu

Added to glossary by Jiri Kortus
Mar 8, 2008 16:19
16 yrs ago
English term

procurement leasing, distribution leasing

English to Czech Law/Patents Management
Jedná se o pravidla chování dceřinných společností a činnosti vyhrazené mateřské společnosti
1) enter into, modify or terminate rental or (in the area of procurement leasing) leasing agreements with an expected value of EUR 100,000 (rental agreements) or EUR 700,000 (leasing agreements) in each case, except in accordance with the annual budget, and in the area of distribution leasing enter into, modify or terminate leasing agreements

Proposed translations

1 hr
Selected

pořízení dlouhodobého majetku / prodej výrobků formou operativního leasingu

Vypadá to na německé "Beschaffungsleasing" a "Absatzleasing". Pak by to bylo pořízení dlouhodobého majetku formou leasingu (dceřiné společnosti by takhle získaly třeba budovy) a prodej majetku (ke zvýšení obratu výrobky nejen prodávají, ale i nabízejí formou leasingu).
Note from asker:
Díky za komentář, jsem si téměř jistý, že se skutečně jedná o překlad z původní německé verze.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

pořizovací leasing, distribuční leasing

neboli leasing na pořízení něčeho, leasing na distribuci
Note from asker:
Díky
Something went wrong...
2 hrs

operativní leasing, finanční leasing

toto jsou dva základní druhy leasingu. Možná se ale v druhém případě může jednat o nějaký nový způsob leasingu.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search