Glossary entry

English term or phrase:

tier

Czech translation:

řada

Added to glossary by Prokop Vantuch
May 21, 2008 16:58
15 yrs ago
2 viewers *
English term

tier

English to Czech Marketing Advertising / Public Relations Advertising boards
The context is an extract from advertising rules and principles for a sports event (athletics) to be held at a stadium.

Advertising Boards:
1) Position: Advertising Boards shall not be placed between the camera and the sporting action with the deliberate intent that such Advertising Boards and the advertisement appearing thereon shall be included in the on-screen image.

2) One TIER: Advertising Boards on more than one TIER is only allowed if it can be placed outside of normal camera view.

3) Revolving/electronic Boards: Revolving boards may be used as Advertising boards. However, any revolving movement shall be executed outside camera view. Electronic boards are not allowed.


That's the whole context I have. Any ideas?
Proposed translations (Czech)
2 +3 řada (sedadel)
5 +1 řada
2 +1 pás

Discussion

rosim May 21, 2008:
Tak tak, když je třeba mezi hřištěm a hledištěm dráha, mohlo by jich tam být jistě více. Ale není.
Prokop Vantuch (asker) May 21, 2008:
S těmi panely za sebou by to mohlo dávat smysl, našel jsem ještě na internetu toto:

One Tier: Advertising Boards must be limited to one tier.
However, additional tiers of Advertising are permitted when such tiers are attached to the permanent structure of the stadium.

To by znamenalo, že druhá řada nesmí být, pouze mohou být panely připevněny přímo na plot/zeď oddělující dráhu a hlediště.

Proposed translations

+3
49 mins
Selected

řada (sedadel)

potažmo patro neboli etáž...
Dovedu si představit, že sportovní aktivisté prdnou reklamy třeba na sedačky, anebo na brlení balkonu.
Note from asker:
Díky, použil jsem tu řadu jako řadu reklamních panelů.
Peer comment(s):

agree rosim : řada ano, ale jde o pásy panelů nad nebo za sebou
26 mins
agree Klara Hurkova
34 mins
agree Pavel Blann
52 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Díky!"
+1
7 hrs

pás

může také jít o pás, který slouží k umisťování reklam. v dosahu kamer smí být jen jeden, mimo jejich dosah i několik (pro diváky na stadionu)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-05-22 00:41:17 GMT)
--------------------------------------------------

tj. billboardy v zorném úhlu kamer smí mít jen jeden pás reklam, které jsou vodorovně vedle sebe.
Peer comment(s):

agree rosim
9 hrs
díky!
Something went wrong...
+1
12 hrs

řada

Samozřejmě že řada - ale ne sedadel nebo brelní. chichi. A nikoli za sebou (to by nikdo neviděl), ale nad sebou.
Dvě řady billboardů pouze tam, kam není trvale nastavena kamera.
Peer comment(s):

agree rosim : ale třeba na atletické dráze klidně mohou být za sebou a také bývají, vidí to však jen ti, kdo nečučí jen na TV
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search