Glossary entry

Italian term or phrase:

CHIUSURA PUBBLICITA'

English translation:

print deadline / deadline for advertising

Added to glossary by Amphyon
May 26, 2008 12:13
16 yrs ago
Italian term

CHIUSURA PUBBLICITA'

Italian to English Other Journalism
Esiste un'espressione specifica per tradurre "CHIUSURA PUBBLICITA'" in inglese?
Contesto: planning uscite rivista specializzata.

Grazie,

Paola
Change log

Jun 3, 2008 07:40: Amphyon Created KOG entry

Discussion

ivanamdb May 26, 2008:
chiusura nel senso il termine ultimo di consegna del materiale?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

print deadline / deadline for advertising

...would be my guess...
Peer comment(s):

agree Monia Di Martino : I'm for the second choice.
56 mins
grazie, monia.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
8 mins

timing advertisement

Peer comment(s):

neutral James (Jim) Davis : Maria, the reference you site is very bad tranlsation into English.
1 hr
Thank you for your feedback Jim, I was not sure.
Something went wrong...
2 hrs

submission deadline for advertising material

submission deadline o anche deadline for submission

http://www.niche.com.au/cterms
5.2 The deadline for submission of advertising material to the
Advertiser is as specified on the Advertising Agreement or rate card for the Publication. It is the Advertiser’s responsibility to confirm the deadline for submission of advertising material....


http://www.desiya.com/jsp/advertising.jsp

2007.minexforum.com/eng/registration/adspecs_en.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search