Glossary entry

Spanish term or phrase:

así se expresó

English translation:

so stated

Added to glossary by Wilsonn Perez Reyes
Jun 5, 2008 19:07
15 yrs ago
41 viewers *
Spanish term

así se expresó

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Deeds
Esta es una frase hecha que se pone al pie de varios documentos notariales:

yo, el suscrito Notario, DOY FE: Que la firma que aparece al calce del anterior documento, es auténtica, por haber sido puesta de su puño y letra y a mi presencia por el compareciente. ***Así se expresó*** el compareciente, a quién expliqué los efectos legales de la presente acta notarial, que consta de un folio útil; y leída que le fue por mí íntegramente
Change log

Aug 19, 2014 05:31: Wilsonn Perez Reyes changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/564745">Wilsonn Perez Reyes's</a> old entry - "así se expresó"" to ""So stated""

Discussion

Wilsonn Perez Reyes (asker) Feb 19, 2017:
Some ideas: I would split it into two or three sentences. Many of these phrases appear in the glossary here in Proz.

- Hoja útil = useful sheet
- Ratificar su contenido = (to) ratify the contents thereof
- Leer todo lo escrito = (to) read the document/instrument in its entirety
- En un solo acto sin interrupción alguna = in a single act without interruption
DarcyTranslates Feb 18, 2017:
I have to translate almost the same phrase, which appears in a Notary Act from El Salvador: "Así se expresó la compareciente, a quién expliqué los efectos legales de esta Acta Notarial, que consta de una hoja útil y leída que se la hube integramente todo lo escrito en un solo acto y sin interrupción alguna, ratifica su contenido y firmamos." I understand the meaning of the entire sentence, but I am not familiar enough with law terminology in English to be able to accurately render this for an American audience. Any suggestions on how to properly translate this entire phrase?

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

So stated

Ya
Peer comment(s):

agree Remy Arce
4 mins
Gracias, Remy.
agree Rosa Elena Lozano Arton
4 mins
Gracias, Rosa.
agree Robert Copeland
6 mins
Gracias, Robert.
agree Egmont
36 mins
Gracias, AVRVM.
agree Cristián Bianchi-Bruna
39 mins
Gracias, Cristián.
agree Victoria Frazier
1 hr
Gracias, Victoria.
agree Nelida Kreer
3 hrs
Gracias, Niki.
agree Claudia Luque Bedregal
3 hrs
Gracias, Claudia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
1 hr

The appearing party so declared

Es otra opción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search