Jun 16, 2008 12:11
15 yrs ago
English term
tension tester
English to Czech
Tech/Engineering
Other
je to bez kontextu, nevím, jestli mám přeložit jako tester napětí nebo napínání. Nemáte někdo s tímto termínem zkušenost.Děkuji
Proposed translations
(Czech)
3 -1 | měřič napětí | Martin Bednarski |
4 +2 | zařízení pro zkoušku tahem | Jiri Hynek |
4 +1 | trhací přístroj | Pavel Blann |
3 -1 | tester vypnutí řemene | Pavel Prudký |
Proposed translations
-1
4 mins
Selected
měřič napětí
tak bych to asi bez kontextu přeložil já, přijde mi to celkem univerzální
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-16 12:17:49 GMT)
--------------------------------------------------
možná taky "zkoušečka napětí"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-06-16 12:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
přece jen, spíš zkoušečka než měřič ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-16 12:17:49 GMT)
--------------------------------------------------
možná taky "zkoušečka napětí"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-06-16 12:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
přece jen, spíš zkoušečka než měřič ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "děkuji za pomoc a přeji příjemný večer."
+1
1 hr
trhací přístroj
zřejmě jde o přístroj na zkoušení pevnosti v tahu, což se provádí zvyšováním síly na testovaném vzorku až do jeho roztržení
Peer comment(s):
neutral |
Pavel Prudký
: ... tensile tester is not concerned I suppose
1 hr
|
yes, it is. tension/tensile are frequently used as synonyms (hard to tell in this case though).
|
|
agree |
rosim
: možnost pravděpodobná jako jakákoliv jiná (bez kontextu reálná)
1 day 1 hr
|
díky!
|
+2
3 hrs
zařízení pro zkoušku tahem
Bez kontextu bych se přikláněl asi k tomuto - viz referenci ze ZČU, je tam i slušná obrazová dokumentace.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Jaroslav Drnek
2 hrs
|
Díky!
|
|
agree |
Stanislav Pokorny
5 hrs
|
Díky!
|
|
neutral |
rosim
: zdá se mi to významově posunuté (zkouška čeho vs. zkouška čím)
1 day 5 hrs
|
-1
50 mins
tester vypnutí řemene
Jen upozorňuji, že se může jednat také o (ultrazvukový) tester vypnutí řemene. Ale jsme bez kontextu, takže to uvádím jen jako možnost.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-06-16 17:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
Místo "vypnutí" se používá spíše "napnutí", ale jasné je myslím obojí.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-06-16 17:20:41 GMT)
--------------------------------------------------
viz např. http://search.seznam.cz/?q=tester napnutí řemene&mod=f
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-06-16 17:12:19 GMT)
--------------------------------------------------
Místo "vypnutí" se používá spíše "napnutí", ale jasné je myslím obojí.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-06-16 17:20:41 GMT)
--------------------------------------------------
viz např. http://search.seznam.cz/?q=tester napnutí řemene&mod=f
Peer comment(s):
disagree |
rosim
: ...
2 hrs
|
Během studií na ČVUT jsme mluvili česky a termín „tester“ jsme používali docela běžně.
|
Something went wrong...