Jun 21, 2008 11:12
15 yrs ago
2 viewers *
English term

capability gaps

English to Italian Marketing Other
We have analyzed the strengths and weaknesses of the current organization ..[...], checked roles and responsibilities within the proposed new organization, developed job descriptions and matched these with capability gaps.

Chiaro, ma non riesco a verbalizzarlo come vorrei in italiano.
Mi date qualche spunto? Grazie

Discussion

texjax DDS PhD (asker) Jun 23, 2008:
Grazie a tutti!

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

gap di capacità

Ciao Bruna! Come va in Florida?
Qualche ricerca ha confermato la traduzione a cui avevo pensato.
Ecco alcuni link:
Esiste ancora un unico mercato Ict? - zerounoweb.itQuesto doppio ritardo va interpretato come un gap di capacità innovative del sistema e, in tal senso, l’onere maggiore per il suo recupero spetta alle ...
www.zerounoweb.it/index.php?option=com_content&task=view&id... - 60k - Copia cache - Pagine simili

Supporti per l'autonomia... l'efficienza e la qualità del lavoro delle persone disabili, riducendo sempre più il gap di capacità professionali nei confronti dei normodotati. ...
www.uildm.org/dm/147/sociale/38napoli.htm - 13k - Copia cache - Pagine simili
[PDF] Strategie di capacitàFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Identificare gap di capacità. 3. Sviluppare alternative. Strategie “Wait-and-see” vs. “Strategie. expansionist”. Capacità futura prevista ...
users.uniud.it/moretti//OM0304/7strat-capacity.pdf - Pagine simili

[PDF] INFOR Scuola di Formazione S.p.A.Formato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
raggiungimento del massimo livello di capacità di performance, quando il gap di capacità (tra l’atteso e. il posseduto) è relativamente consistente. ...
www.asfor.it/sitonuovo/ASSOCIATI/Schede/Infor.pdf - Pagine simili


--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni7 ore (2008-06-23 18:49:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Bruna! Ti ringrazio molto! Buona serata! silvia
Peer comment(s):

agree Vittorio Ferretti : Ma stai rinnegando la lingua italiana? Mi fai ricordare una bella canzone napoletana con ".. ammericana..."
2 days 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie. In un documento di riferimento ho poi trovato che lo stile delle precedenti traduzioni rispecchia in qualche modo questa definizione, per cui ho optato giocoforza per il mix EN>It, anche se personalmente non lo amo molto (eufemismo, non lo amo affatto...). Tante grazie. "
8 mins

divari di capacità

...
Something went wrong...
+4
8 mins

carenze/lacune/deficit di capacità/potenziale

Qualche idea. Buon fine settimana.
Peer comment(s):

agree cinna e
1 hr
Grazie, cinna e!
agree Laura Crocè : d'accordo!
1 hr
Ciao, grazie e buon weekend di sole!
agree Maria Luisa Dell'Orto : :-), noi abbiamo bisogno di sole oggi che siamo in ammollo...
1 hr
Ma un bel bagno di sole è un augurio per tutti! Ciao e grazie... =)
agree Silvia Nigretto : Bella bella la tua proposta! Bravo!!! Ps A Torino bagno di sudore...
4 hrs
Grazie mille, cara Silvia! =) Viva il sudore, e buon 1° giorno d'estate!
Something went wrong...
30 mins

Divergenze o disparità di capacità

My suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search