Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rolling Three Months Sales Forecast
Dutch translation:
3 maands voortschrijdende verkoopprognose
Aug 6, 2008 10:29
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Rolling Three Months Sales Forecast
English to Dutch
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
supply agreement
Dag allemaal,
hoe vertalen we dit naar het NL? Ik heb vooral moeite met "Rolling". Tnx!
hoe vertalen we dit naar het NL? Ik heb vooral moeite met "Rolling". Tnx!
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
3 maands voortschrijdende verkoopprognose
bij een voortschrijdende prognose wordt elke maand opnieuw een progonse voor de komende drie maanden opgesteld
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dat is helemaal wat ik zocht !"
7 mins
lopend gemiddelde van driemaandelijkse verkoopprognose
...
3 mins
meeschuivende driemaandelijkse verkoopsverwachting
Ik ben niet echt zeker, maar misschien is "meeschuivende" een mogelijkheid?
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-08-06 10:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
mogelijk alternatief: aanpasbare driemaandelijkse verkoopsprognose
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-08-06 10:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
mogelijk alternatief: aanpasbare driemaandelijkse verkoopsprognose
-1
18 mins
schuivend
rolling or moving average is 'schuivend gemiddelde'. Ik neem aan dat in verband met 'forecast' (voorspelling) 'rolling' eveneens 'schuivend' betekent.
Peer comment(s):
disagree |
Ron Willems
: van "schuivend gemiddelde" heb ik nog nooit gehoord (en Google ook maar 5 keer). het "voortschrijdend gemiddelde" van Huib heeft daarentegen 40.000 hits en een heus Wikipedia-artikel (http://nl.wikipedia.org/wiki/Voortschrijdend_gemiddelde)
3 hrs
|
Something went wrong...