Glossary entry

Italian term or phrase:

certificazioni probatorie

English translation:

supporting documentation

Added to glossary by Mary Stefan
Aug 30, 2008 16:16
15 yrs ago
Italian term

certificazioni probatorie

Italian to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs tax exemption
In una articolata memoria difensiva le cui conclusioni riteniamo di accogliere, infatti, la società ha spiegato come la raccolta delle ***certificazioni probatorie*** prima della data dell’applicazione del beneficio era prescritta soltanto nella versione originaria dell’articolo 27 bis.

Thank you.

Proposed translations

+3
59 mins
Selected

required support documentation/pertaining documentation/documentary proof

From Demauro:
pro|ba|tò|rio
agg.
TS dir.
1 che ha valore di prova: elemento p.
2 che attiene alle prove: documento p.
Note in both cases this refers to "proof". The first link provides a list of the "documentazione probatoria da allegare alla domanda di accreditamento"supporting documentation to be attached to the refund (credit) application
Broadly speaking, a certificazione is a document that states/affirms/confirms a characteristic of the item(s) it refers to, it does not have to be something that is notarized in the american sense of the word.
Here we'd say the required documentation (which supports the application) i.e. w2' that must be attached to tax returns would be a "certificazione probatoria", they constitute proof of how much one made for the year.

In this case, the company " has explained how collecting the required support documentation prior to date the benefit was only mandatory under the original version of art. 27 bis"

In other words..it may have been a condition once upon a time but, as the company already explained, it ' s no longer the case.


cer|ti|fi|ca|zió|ne
s.f.
CO
1 il certificare
2a certificato (accorc. certifica)
2b autentica: c. di un documento (accorc. certifica)
cer|ti|fi|cà|re
v.tr. (io certìfico)
1 CO TS burocr., attestare, dichiarare formalmente, spec. con un documento scritto e sotto propria responsabilità: certifico che il sig. Rossi è idoneo a frequentare la piscina
2 BU assicurare, rendere certo di qcs.


Peer comment(s):

agree Giovanni Pizzati (X) : Smart, Rosy!
19 mins
Thank you Gio!!
agree Sylvia Gilbertson : only the original version of the law required supporting documentation
56 mins
Thank you
agree Ivana UK : yes, supporting documentation
9 hrs
Hi and thank you Ivana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
5 hrs

Evidentiary documentation

HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search