Glossary entry

French term or phrase:

ensemble de volumes

English translation:

arrangement of facial volumes

Added to glossary by Paula McGowan
Oct 8, 2008 08:03
15 yrs ago
1 viewer *
French term

ensemble de volumes

French to English Marketing Cosmetics, Beauty
In a presentation extolling the virtues of various cosmetic products: "Action sur la structure du visage, considéré comme un *ensemble de volumes* qui se désharmonisent sous l'effet du relâchement cutané". Any ideas welcome!

Proposed translations

19 hrs
Selected

arrangement of facial volumes

Hello,

They're talking about productrs improving "facial volumes" (dermal fillers). There are some ghits for this written in natural English.

ensemble = arrangement (seems to be the case here)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Matthew. I don't particularly like "facial volumes", but it does seem to exist, and I had to keep the sentence structure, as that particular phrase was highlighted. I managed to make it work in the end - thanks for your help!"
59 mins

paraphrase

Well you did say any ideas welcome - 'which acts on the structure of the face, seen as a number of plumped up areas which lose their volume as skin loses its elasticity.'
Note from asker:
Thanks, EJP. I liked your solution, and Emma's, but I had to keep the sentence structure as that particular phrase was highlighted (which is why I was having such difficulty!)
Something went wrong...
4 hrs

give it a facelift!

Ugh! What a horrid phrase to be faced with!
My idea, which needs perfecting:
Works on restructuring the contours of the face and redefining the parts that suffer from lack of elasticity.
They seem to be trying to use architecture speak, so "volumes" means "parts" as far as I can make out.
Note from asker:
Thanks, Emma. I liked your solution, and EJP's, but I had to keep the sentence structure as that particular phrase was highlighted (which is why I was having such difficulty!)
Something went wrong...
5 hrs

trcture of the face, this harmonized set of contours, disorganized with the loss of skin elasticity

well, just a suggestion
Peer comment(s):

neutral Emma Paulay : You can't really say a face is disorganised in En. It sounds like the nose is where the left ear should be...
3 mins
Something went wrong...
7 hrs

the sum parts of which (see below)

Acts on the structure of the face, the sum parts of which lose symmetry (or become less evenly balanced) once the skin starts to sag

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-10-08 16:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

or the sum parts of which are considered as losing symmetry .. etc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search