Glossary entry

español term or phrase:

piloto comercial

inglés translation:

commercial airline pilot/commercial pilot

Added to glossary by Carmen Schultz
Oct 9, 2008 04:25
15 yrs ago
13 viewers *
español term

piloto comercial

Non-PRO español al inglés Técnico/Ingeniería Aeroespacial / Aviación / Espacio aviación
Quisiera saber como se traduce al inglés, me refiero a los pilotos de vuelos comerciales que trabajan para aerolineas (no a los pilotos de la fuerza aerea) thanks a lot !!!
Change log

Oct 9, 2008 15:18: Carmen Schultz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/939254">paulahernandez's</a> old entry - "piloto comercial"" to ""commercial airline pilot/commercial pilot""

Proposed translations

1 minuto
Selected

commercial airline pilot/commercial pilot

si dices commercial pilot se entiende, pero puedes agregar airline para especificar mejor
Note from asker:
muchisimas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 minuto

commercial pilot

:)

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-10-09 04:27:57 GMT)
--------------------------------------------------

However, 1 out of 5 pilots is a commercial pilot involved in dusting crops .... Except for corporate flight department pilots, most commercial pilots do not ...
www.bls.gov/oco/ocos107.htm - 58k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-10-09 04:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

This page on the GG-PILOT web site provides you with information about the Commercial Pilot License in America.
www.gg-pilot.com/commercialpilot.htm - 24k - Cached - Similar
Note from asker:
thanks a lot!!!
Peer comment(s):

agree Henry Hinds : Llanamente.
5 minutos
gracias Henry :)
agree Nigel Greenwood (X) : por supuesto
56 minutos
Something went wrong...
1 hora

airline pilot

Commercial pilot is simply the "opposite" of a pilot with a private pilot's licence, and can fly any sort of of aircraft in a paid capacity - "for hire or reward" - as opposed to those with a PPL who can't. If your translation actually refers to an airline pilot, then better to say so, I'd have thought
Note from asker:
thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search