Glossary entry

English term or phrase:

Speaking for Europe

Lithuanian translation:

Daugiabalsė Europa

Added to glossary by Ulozas
Oct 10, 2008 07:56
15 yrs ago
English term

Speaking for Europe

Non-PRO English to Lithuanian Art/Literary Advertising / Public Relations EU
Speaking for Europe - apie daugiakalbystę ES.

Discussion

Ulozas (asker) Oct 10, 2008:
Patvirtintas galutinis variantas "Daugiabalsė Europa". Tai - visa frazė (pavadinimas). Deja, daugiau konteksto atskleisti negalėjau. Ačiū visiems.

Proposed translations

+1
13 mins
Selected

kalbėjimas Europos vardu

Čia reikia fantazijos įdėt. Turi būti kažkas su kalba. Nieko geresnio nesugalvoju...
Peer comment(s):

agree Vitals
1 min
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Šis buvo labiausiai artimas "kalbėjimas/kalbėti Europos balsu", kas pagal prasmė būtų artimiausia galutiniam variantui. O pastarasis buvo kalbininkų nudailintas iki neatpažįstamumo :)"
40 mins

kalbos mokėjimo reikšmė Europai

Pagal žemiau pridėtos nuorodos dokumentą, reikšmė turėtų būti tokia.
Something went wrong...
1 hr

Kalbame už Europą

The words "speaking for Europe" are deliberately ambiguous in this context. The idea is to suggest a diversity of languages, but also the idea of speaking on behalf of Europe, i.e. being its true representative. The Lithuanian construction is „kalbėti už“, as in „(ne)kalbu už jį“.
Something went wrong...
3 hrs

Pasisakymas (arba pasisakome) Europos vardu

Geriau būtų visą frazę pateikti, jei norite tikslesnio vertimo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search