This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 23, 2008 17:42
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Gestaltungsüberlegungen VO

German to English Bus/Financial Aerospace / Aviation / Space Annual report
From the annual report from a major group of (partially) publicly funded institutes. This is from the introduction to a section titled "Zukunftsentwicklung - Laufende Aktivitäten"

"Sehr aktiv findet zurzeit ein interner Entwicklungsprozess statt, der innerhalb des Projektes ZPO („Umsetzung der **Gestaltungsüberlegungen VO** – Ziele, Prozesse, Organisation) mit dem Vorstand und Vertretern der 2. Führungsebene diskutiert und umgesetzt wird. Im Berichtszeitraum bis Juni 2008 wurden zu den vier Themen „Von der Strategie zur operativen Umsetzung“, „Durchgängiges Managementsystem“, „Technologiemarketing- /TransQuer“ und „Management von Investitionen und Großanlagen“ Workshops durchgeführt. Die konzeptionelle Phase wird im Herbst 2008 abgeschlossen sein."

I'm guessing that VO is "Verordnung", although that seems a bit heavy for "Überlegungen", so it could be something else.

Thanks in advance for your ideas.

Stephen

Discussion

Languageman (asker) Nov 28, 2008:
Answer from client Well, it took a while (!), but finally a response from the customer on this. Not really any the wiser on 'Gestaltungsüberlegungen', but 'VO' = Vorstand.

Customer response:

VO=Vorstand, just for info.
Please leave the first part (“Umsetzung der Gestaltungsüberlegungen VO) out and just write:

…project ZPO (Goals, Processes, Organisation).
Subbanna Oct 27, 2008:
VO Virtual Observatory Since the report deals with aerospace, does VO refer to "Virtual Observatory" for which you can get number of google hits.e.g.ESA-VO is a active member of the EURO-VO project. ESA is co-funding the EURO-VO Facility Centre with ESO and is also taking part of the EURO-VO DCA (Data ...
esavo.esa.int/ - 32k - Cached - Similar pages - Note this
Languageman (asker) Oct 24, 2008:
Thanks Thanks for the ideas. I think if I'd noticed such terms buried 10000 words in I would have tried to avoid it too!
Ken Cox Oct 24, 2008:
comment IMO VO could stand for Verfahrungsordnung or Verwaltungsordnung.

As I usually avoid texts involving the translation of terms such as Gestatungsüberlegungen, I won't even hazard a suggestion.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search