Glossary entry

Spanish term or phrase:

se nos haya eximido de responsabilidad

English translation:

and we have been released from liability in writing

Added to glossary by Lisa McCarthy
Nov 1, 2008 19:53
15 yrs ago
65 viewers *
Spanish term

se nos haya eximido de responsabilidad

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
Acceso - No es política de (company name)
conceder acceso o dar a conocer
nuestros archivos y documentos a no
ser que hayamos acordado hacerlo
expresamente y **se nos haya eximido de responsabilidad** por escrito

Proposed translations

+8
10 mins
Selected

unless...and we have been released/exempted from liability in writing

unless we have expressly agreed to do so and have been released/exempted from responsibility/liability in writing...
Good luck!
Peer comment(s):

agree S Ben Price
15 mins
Thanks Ben!
agree Tom2004 : released
34 mins
Thanks Tom!
agree Edward Tully
2 hrs
Thank you!
agree Henry Hinds : liability
2 hrs
Thank you!
agree Andres Pacheco
2 hrs
Thanks!
agree Alicia Casal : Prefiero tu versión
5 hrs
Thank you!
agree Alice Bootman
6 hrs
Thanks!
agree Mónica Sauza : released
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

"...we have been exempted from responsibilty..."

the responsible subject is the UN, could the sued States be exempted from responsibility because the responsible subject has a system for protecting ...
revistas.cepc.es/revistas.aspx?IDR=4&IDN=657&IDA=27108 - 18k - En caché - Páginas similares


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-11-01 20:07:02 GMT)
--------------------------------------------------

In this sense also he is exempted from responsibility—he is in a condition that must ‘be taken care of (Parsons, p. 437).’” The third aspect is that the ...
bioethics.net/articles.php?viewCat=7&articleId=136 - 14k - En caché - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-11-01 20:07:42 GMT)
--------------------------------------------------

employees will be expressly exempted from responsibility for paying City business license taxes. The basis for. determining the existence of an " employment ...
www.fresno.gov/CouncilDocs/agenda1.29.2008/930c.pdf - Páginas similares

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-01 20:08:38 GMT)
--------------------------------------------------

) The company is exempted from responsibility for losses caused by inevitable causes such as restoration, replacement, regular checkups or construction of ...
www.benikea.com/_eng/common/agreement.asp - 30k - En caché - Páginas similares


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-11-01 20:09:03 GMT)
--------------------------------------------------

Saludos LisaMac :)
Something went wrong...
+2
24 mins

we have been held harmless / we have been released from liability

Reference:
Tom West's Dictionary

Hope this helps.
4 more months will make it 20 years as a translator for Mexico City CPA member firms and other financial entities.
Peer comment(s):

agree Paul García : I came up with the same, however the cliché is both phrases (since legalese repeats itself): "...held harmless and released from liability."
1 hr
Thank you, Paul. Saludos from Mexico City, Richard.
agree Richard Boulter : Exactly. 'Held harmless', plus whatever other legalese. This is pretty standard wording in US. documents.
1 day 5 hrs
Thank you, Richard (Tocayo). Saludos from Mexico City, Richard.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search