Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Strapdown airborne gravity system
Spanish translation:
sistema gravimétrico aéreo fijo
Added to glossary by
Daniel Grau
Nov 2, 2008 20:56
15 yrs ago
3 viewers *
English term
Strapdown airborne gravity
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Interpretación de aerofotogrametría
Comparison of Stable Platform and Strapdown airborne gravity.
Proposed translations
(Spanish)
3 | sistema gravimétrico aéreo fijo | Daniel Grau |
Change log
Nov 3, 2008 19:18: Daniel Grau Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
sistema gravimétrico aéreo fijo
Encontré un artículo de la Universidad de Calgary titulado "Flight test results from a strapdown airborne gravity system" (http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2442564). En él se menciona lo siguiente:
"The gravity system consisted of a strapdown inertial navigation system (INS), two GPS receivers ..."
Otro artículo lleva el título completo de tu pregunta: "A comparison of stable platform and strapdown airborne gravity" (http://www.gfy.ku.dk/~iag/Stod_sample_pages.pdf), y dice:
"operational airborne gravity results have been obtained using either a damped two-axis stable platform gravimeter system ... or a strapdown inertial navigation system (INS)"
Del resumen inicial puede deducirse que los sistemas gravimétricos pueden ser de dos tipos: "stable" o "strapdown". Ahora bien, en el artículo "Inertial navigation system" de Wikipedia encontré la siguiente explicación (http://en.wikipedia.org/wiki/Inertial_navigation_system#Stra...
"Strapdown systems: Lightweight digital computers permit the system to eliminate the gimbals, creating "strapdown" systems, so called because their sensors are simply strapped to the vehicle."
Según este texto de la Universidad de Buenos Aires, hay dos tipos de sistemas de navegación inercial:
• Plataforma inercial [esto correponde a "stable platform"]
• Instrumentos fijos al vehículo o "strapdown"
(http://laboratorios.fi.uba.ar/lscm/espana/apuntes/Introducci...
En consecuencia, son simplemente sistemas cuasiportátiles, que pueden fijarse fácilmente a la aeronave.
Atentamente,
Daniel
"The gravity system consisted of a strapdown inertial navigation system (INS), two GPS receivers ..."
Otro artículo lleva el título completo de tu pregunta: "A comparison of stable platform and strapdown airborne gravity" (http://www.gfy.ku.dk/~iag/Stod_sample_pages.pdf), y dice:
"operational airborne gravity results have been obtained using either a damped two-axis stable platform gravimeter system ... or a strapdown inertial navigation system (INS)"
Del resumen inicial puede deducirse que los sistemas gravimétricos pueden ser de dos tipos: "stable" o "strapdown". Ahora bien, en el artículo "Inertial navigation system" de Wikipedia encontré la siguiente explicación (http://en.wikipedia.org/wiki/Inertial_navigation_system#Stra...
"Strapdown systems: Lightweight digital computers permit the system to eliminate the gimbals, creating "strapdown" systems, so called because their sensors are simply strapped to the vehicle."
Según este texto de la Universidad de Buenos Aires, hay dos tipos de sistemas de navegación inercial:
• Plataforma inercial [esto correponde a "stable platform"]
• Instrumentos fijos al vehículo o "strapdown"
(http://laboratorios.fi.uba.ar/lscm/espana/apuntes/Introducci...
En consecuencia, son simplemente sistemas cuasiportátiles, que pueden fijarse fácilmente a la aeronave.
Atentamente,
Daniel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Sí, tiene que ver con el tema."
Something went wrong...