Glossary entry (derived from question below)
Nov 17, 2008 15:00
15 yrs ago
English term
vaccination clinic
English to German
Medical
Medical: Health Care
Gibt es dafür einen deutschen Ausdruck? "Klinik" doch wohl eher nicht, denn es handelt sich dabei nicht um ein Krankenhaus.
Proposed translations
(German)
4 +11 | Impfstelle | Dr. Anja Masselli |
3 +3 | Impfsprechstunde / Impfaktion | Dr. Johanna Schmitt |
3 +2 | Impfklinik | nettranslatorde |
2 | Institut für Tropenmedizin | Jonathan MacKerron |
Change log
Nov 22, 2008 12:09: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Health Care"
Proposed translations
+11
6 mins
Selected
Impfstelle
ist ein allgemeiner Begriff, der auch auf "Nicht-Krankenhäuser" passt
Peer comment(s):
agree |
Jonathan MacKerron
: best solution so far
1 min
|
agree |
Sabine Akabayov, PhD
6 mins
|
agree |
Colin Rowe
7 mins
|
agree |
Gabriele Beckmann
: Damit kann man nichts falsch machen
11 mins
|
agree |
Nicole W.
: http://www.dresden.de/de/02/or/anliegen/c_21.php
12 mins
|
agree |
Steffen Walter
19 mins
|
agree |
Sebastian Landsberger
45 mins
|
agree |
Marianne Hartz-Poseck
1 hr
|
agree |
Trans-Marie
1 hr
|
agree |
@caduceus (X)
1 hr
|
disagree |
Rolf Keiser
: es heisst auf Englisch "clinic" und nicht "location"
1 hr
|
agree |
Dr. Johanna Schmitt
: Das passt hier am besten in den Satz, denke ich, jetzt, wo der Zusammenhang klar ist. 'Impfkliniken' gibt es in dem Sinne nicht in Deutschland, das entsprechende sind 'Impfstellen'.
2 hrs
|
Vielen Dank, Johanna!
|
|
agree |
Babelfischli
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
Institut für Tropenmedizin
is where I'd get a vaccination here in Berlin
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-11-17 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.charite.de/tropenmedizin/eng/reiseberatung_impfun...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-11-17 15:04:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.charite.de/tropenmedizin/eng/reiseberatung_impfun...
+2
4 mins
Impfklinik
ist der mir bekannte gängige Begriff dafür.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2008-11-17 15:05:53 GMT)
--------------------------------------------------
Wie man sieht, muss es auch kein Krankenhaus sein.
--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2008-11-17 15:05:53 GMT)
--------------------------------------------------
Wie man sieht, muss es auch kein Krankenhaus sein.
Peer comment(s):
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: das wäre hier das naheliegendste; ich erinnere mich (an meine antike Vergangenheit), dass wir als Schüler dorthin geschleppt wurden; mnachmal fand auch die Impfung in der Schule statt, und wurde als "Klinik" bezeichnet, kurz für diesen Zweck eingerichtet
2 mins
|
agree |
Rolf Keiser
: ist der geläufige Ausdruck
1 hr
|
Vielen Dank für Eure Bestätigungen. Ich kannte es auch noch aus der Schulzeit. Ist allerdings schon graue Vergangenheit ;-)
|
+3
14 mins
Impfsprechstunde / Impfaktion
je nach Kontext, in einem Gesundheitsamt oder manchmal sogar auch zum Beispiel in einem Kaufhaus.
Peer comment(s):
agree |
Siegfried Armbruster
4 mins
|
Vielen Dank, Siegfried!
|
|
agree |
Alexandra Collins
: Impfaktion scheint mir am hier am Besten zu passen. Ich erinnere mich an Massenpolio-Impfungen in der Schule
1 hr
|
Vielen Dank, Alexandra! Gerade gegen Grippe gibt es auch solche Impfaktionen an allen möglichen Orten.
|
|
disagree |
Rolf Keiser
: Sprechstunden und Aktionen werden höchstens in der Klinik vereinbart oder durchgeführt
1 hr
|
Vielen Dank für den Kommentar, aber "Impfkliniken" gibt es in Deutschland nicht.
|
|
agree |
Gudrun Maydorn (X)
14 hrs
|
Vielen Dank, Gudrun!
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: Gute Lösung!!
2 days 20 hrs
|
Vielen Dank, Harald :-) !
|
Discussion