Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
...he thrust through armies.
Portuguese translation:
...ele rompeu a linha de frente dos exércitos inimigos.
Added to glossary by
Marcos Antonio
Jan 6, 2009 20:23
15 yrs ago
English term
...he thrust through armies.
English to Portuguese
Other
Poetry & Literature
Twilight of Avalon
He led the way,...
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jan 6, 2009 20:23: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jan 11, 2009 15:37: Marcos Antonio Created KOG entry
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
...ele rompeu a linha de frente dos exércitos inimigos.
Sug.
Diria assim: ...ele rompeu a linha de frente dos exércitos inimigos inimigo
to lead the way: ir à frente - assumir o comando
Diria assim: ...ele rompeu a linha de frente dos exércitos inimigos inimigo
to lead the way: ir à frente - assumir o comando
Note from asker:
3. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
...ele acredita no exército
Seria interessante colocar um trecho mais longo. Fica mais fácil para entender o contexto. Boa sorte!
Peer comment(s):
neutral |
Marcos Antonio
: Olá Paulo. A verbo é "thrust" e não "trust"
6 mins
|
Olá Marcos. Realmente foi falha minha. Me desculpe.
|
+6
16 mins
ele forçou a passagem/o caminho através de exércitos.
diria assim
Peer comment(s):
agree |
rhandler
15 mins
|
Grato Ralph
|
|
agree |
Maria José Tavares (X)
24 mins
|
Grato Maria José
|
|
agree |
soaresmary
: concordo
48 mins
|
Grato Mary
|
|
agree |
Isabel Maria Almeida
13 hrs
|
Grato Isabel
|
|
agree |
Alexandra Gouveia
17 hrs
|
agree |
Lúcia Leitão
19 hrs
|
17 mins
...ele arremessou-se contra os exércitos
Diria assim...
23 mins
...ele atravessou exércitos.
"Lead the way" dá uma idéia de haver um objetivo a se alcançar, então penso que "atravessar" (para se chegar onde se quer) pode servir (até porque há o "through"). Fica implícito que ele (thrust) atacou/lutou contra os exércitos (afinal, exércitos inimigos não o deixariam simplesmente passar).
Ele liderou o caminho, ele atravessou exércitos.
Só uma alternativa... :)
Ele liderou o caminho, ele atravessou exércitos.
Só uma alternativa... :)
1 hr
... ele trespassou exércitos.
Diria assim...
1 hr
...arremessou-se no meio dos exércitos...
...arremessou-se no meio dos exércitos...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-01-06 22:01:42 GMT)
--------------------------------------------------
Também: arremessou-se entre os exércitos
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-01-06 22:01:42 GMT)
--------------------------------------------------
Também: arremessou-se entre os exércitos
+4
2 hrs
...ele investiu contra exércitos.
No sentido de "investir contra o inimigo"
Peer comment(s):
agree |
Joice Costa
5 hrs
|
agree |
priscilalaterza
: http://www.thefreedictionary.com/thrust - verb 3. (often with through or into) stab, stick, jab, pierce
10 hrs
|
agree |
Sara Sousa Soares
12 hrs
|
agree |
Clara Duarte
: Sem dúvida.
15 hrs
|
Something went wrong...