Glossary entry

English term or phrase:

styling mist

Spanish translation:

rocío estilizante

Added to glossary by Rocio Barrientos
Jan 18, 2009 13:05
15 yrs ago
10 viewers *
English term

styling mist

English to Spanish Marketing Cosmetics, Beauty
¡Hola!

Les agradezco por adelantado su ayuda.

Es una lista de productos naturales que una ONG vende, no tengo mucho contexto

Styling Mist

Shower Bar

Shower Gel

Deodorant Mist

Creo que es un spray fijador, fijador de peinados, rocío fijador....

SaludoZ y gracias nuevamente :)
Change log

Jan 18, 2009 22:04: Rocio Barrientos Created KOG entry

Discussion

Rocio Barrientos (asker) Jan 18, 2009:
Disculpas! Error de dedo... quise escribir es un producto que quiere "diferenciarse" ...Saludoz

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

rocío modelador

o para mdelar el cabello. ¡Rocío!
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa (X)
1 min
Gracias, Natalia. Saludos.
agree nahuelhuapi
2 hrs
Gracias, Nahuelhuapi. Buena semana.
agree Carmen Valentin-Rodriguez
4 hrs
Gracias de nuevo, Carmen. Saludos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todas Cristina, Mónica y Adriana; elijo una opción que mezcla las tres opciones; encontré que el cliente utilizó la palabra estilizante en traducciones previasm y utilizo rocío porque es un producto natural que quiere definicirse de los "sprays" no ecológicos. Todas las respuestas son muy buenas y les quedo muy muy agradecida Rocío ;)"
30 mins

spray para tratamiento del cabello

Definitions of styling on the Web:

art of beautifying hair
wordnet.princeton.edu/perl/webwn

--------------
Small Fekkai Glossing Sheer Shine Mist 50mL 1.7 FL.OZ. en venta en ... - [ Translate this page ]
Styling. Styling Type : ... An ultra-lightweight, glossing mist infused with pure olive oil that provides long-lasting, brilliant shine to finished styles. ...
cgi.ebay.es/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=140285852266
Something went wrong...
5 hrs

spray estilizante

A pesar de lo literal que suena, estoy bien segura de que así se le denomina en México (muy local, claro), en todo caso Rocío sabrá para qué audiencia va dirigida su traducción. En México, de nuevo, no se usa rocío sino spray.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search