Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stop wringing our hands over poverty
Spanish translation:
¿por qué no nos dejamos ya de lamentos inútiles sobre la pobreza
Added to glossary by
Eugenio Llorente
Jan 19, 2009 20:37
15 yrs ago
5 viewers *
English term
stop wringing our hands over poverty
English to Spanish
Social Sciences
Government / Politics
Democracia débil
Se refire a poder hacer algo, en lugar de "llevarnos las manos a la cabeza" o de simplemente lamentarlo.
En este contexto:
"Why can’t we have a world we’re proud of? Why can’t we stop wringing our hands over poverty, hunger, species decimation, genocide, and death from curable disease that we know is all needless? The truth is there is no reason we can’t."
En este contexto:
"Why can’t we have a world we’re proud of? Why can’t we stop wringing our hands over poverty, hunger, species decimation, genocide, and death from curable disease that we know is all needless? The truth is there is no reason we can’t."
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
¿por qué no nos dejamos ya de lamentos inútiles / ineficaces /estériles sobre la pobreza...?
Otra opción
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Beatriz, es lo más ajustado al original. Y muchas gracias a todos por vuestras aportaciones."
+5
5 mins
dejar de rasgarnos las vestiduras ante la pobreza
bíblico.
--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2009-01-19 20:46:23 GMT)
--------------------------------------------------
En este caso específico, "dejemos de ..."
--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2009-01-19 20:46:23 GMT)
--------------------------------------------------
En este caso específico, "dejemos de ..."
Peer comment(s):
agree |
Christine Walsh
: Me parece lo más cercano en cuanto a sentido
43 mins
|
Gracias, Christine. Buena semana.
|
|
agree |
Marsha Wilkie
1 hr
|
Thank you, Marsha.
|
|
agree |
Patricia Fierro, M. Sc.
1 hr
|
Gracias, Patricia. Saludos.
|
|
agree |
Ismael Gómez
: breve, conciso y ámpliamente usado
1 hr
|
Gracias, Ismael.
|
|
agree |
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
13 hrs
|
Gracias, Marga. Saludos.
|
|
neutral |
Mercedes López
: "Escandalizarse excesiva e hipócritamente por algo que otros hacen o dicen", no sé si la frase en inglés tiene el mismo matiz
13 hrs
|
Me dejaste pensando, Mercedes. Voy a investigar.
|
|
agree |
Miguel Armentia
: Aunque haya aportado otra forma de decirlo, a mí esta también me gusta, que quede claro. De paso aporto la definición de la DRAE: Rasgarse alguien las vestiduras: I.Escandalizarse (-->Mostrar indignación, real o fingida, por algo.) II.Mostrar indignación.
18 hrs
|
Es ese detalle de hipocresía ("real o fingida") el que no me convence, Miguel. Por eso revi mi propuesta. Gracias, de todos modos!
|
|
disagree |
Biling Services
: Rasgarse las vestiduras describe una reacción indignada, de rabia, dramática, pero ineficaz. Es similar a "much ado about nothing". "Wringing hands" es mas una reaccion de impotencia, saber que algo esta mal, pero que no se sabe que hacer para arreglarlo
18 hrs
|
Yo diría que hay un matiz de hipocresía (ver definición que aportó Miguel Armentia) que no está presente en la expresión en inglés. Gracias por tu apunte, Juan Pablo.
|
16 mins
dejar de lamentar la pobreza.....en vano
Definition of wring your hands (from idioms.thefreedictionary.com):
"to worry about something but not do anything about it."
"to worry about something but not do anything about it."
22 mins
romper las ligaduras que nos atan las manos ante la pobreza
wringing our hands es restrujarse las manos, pero me parece que no suena muy natural en español...
+1
33 mins
dejar de preocuparnos de la pobreza de ........... sin hacer nada al respecto.
How about this?
+1
27 mins
dejar de cruzarnos de brazos ante la pobreza
Depende del contexto, como dice nuestra compañera en la referencia:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/idioms_maxims_s...
Quizás podrías añadir "escandalizarnos", si quieres que se note que nos preocupamos por la situación. Dejemos de cruzarnos de brazos y escandalizarnos...
¡Saludos a todos!
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-01-19 21:30:25 GMT)
--------------------------------------------------
Me ha venido a la cabeza otra forma de expresarlo. Le da otro matiz y puede que te sea útil:
Dejar de escandalizarnos desde nuestro sillón
Ésta mezcla también las dos ideas, la de preocuparse y la de no hacer nada.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/idioms_maxims_s...
Quizás podrías añadir "escandalizarnos", si quieres que se note que nos preocupamos por la situación. Dejemos de cruzarnos de brazos y escandalizarnos...
¡Saludos a todos!
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-01-19 21:30:25 GMT)
--------------------------------------------------
Me ha venido a la cabeza otra forma de expresarlo. Le da otro matiz y puede que te sea útil:
Dejar de escandalizarnos desde nuestro sillón
Ésta mezcla también las dos ideas, la de preocuparse y la de no hacer nada.
1 hr
dejar de tronarnos los dedos por la pobreza
Diccionario Babylon:
wring + Posesivo + hands = retorcerse las manos, preocuparse
Suerte.
wring + Posesivo + hands = retorcerse las manos, preocuparse
Suerte.
9 hrs
Por qué no dejamos de compadecernos de la pobreza, el hambre...si sabemos que no conduce a nada
Why can’t we have a world we’re proud of? Why can’t we stop wringing our hands over poverty, hunger, species decimation, genocide, and death from curable disease that we know is all needless? The truth is there is no reason we can’t."
Por qué , si sabemos que es ineficaz, infructuoso-no dejamos de compadecernos de la pobreza el hambre...
Creo que ésta es una sugerencia que se acerca a la idea de preocuparse,obsesionarse con algo, pero no hacer nada para cambiar la situación.
Se aceptan observaciones a todas las faltas cometidas, pero no puedo manejar este notebook.
Por qué , si sabemos que es ineficaz, infructuoso-no dejamos de compadecernos de la pobreza el hambre...
Creo que ésta es una sugerencia que se acerca a la idea de preocuparse,obsesionarse con algo, pero no hacer nada para cambiar la situación.
Se aceptan observaciones a todas las faltas cometidas, pero no puedo manejar este notebook.
Something went wrong...