Glossary entry

English term or phrase:

bubbled through

Spanish translation:

burbujear/borbotear

Added to glossary by Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Mar 12, 2009 13:15
15 yrs ago
12 viewers *
English term

bubbled through

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals
El texto dice:

"HCl gas was bubbled through, initially vigorously for several minutes and later slowly for 5 hours"

Gracias por su ayuda.

Dinorah

Discussion

Monika Jakacka Márquez Mar 17, 2009:
Por favor Chicas, por favor, recordad que el campo "Discussion" está pensado para realizar discusiones de carácter lingüístico relacionadas con la pregunta en cuestión. Por lo que veo, las últimas entradas hechas en este campo poco tienen que ver con la pregunta en sí. Saludos, M.
Gemma Sanza Porcar Mar 13, 2009:
:) FIN

:)

Un abrazo,

Gemma
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
Errata Donde dije «es el adjetivo regular del verbo "validar"» quise decir «es el participio (regular) del verbo "validar" usado como adjetivo».

En realidad, sí está en el DRAE (como todas las formas conjugadas de todos los verbos), pero "escondido" detrás del botón "Conjugar" de la siguiente página:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=val...
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
Validado = hecho válido No, Gema, "validado" no está en el DRAE porque no hace falta que esté: es el adjetivo regular del verbo "validar", que significa "Dar fuerza o firmeza a algo, hacerlo válido." (DRAE).

Creo que hemos llegado a un punto muerto en el que ninguna parte convence a la otra.

Yo sigo convencida de que "burbujear" es el término correcto y, además, el que siempre he visto en los protocolos bien escritos.

Saludos cordiales.

María Claudia
Gemma Sanza Porcar Mar 12, 2009:
Válido no validado DRAE

válido, da.

(Del lat. valĭdus).

1. adj. Firme, subsistente y que vale o debe valer legalmente.
2. adj. aceptable. Un argumento válido.
Aviso
La palabra validado no está en el Diccionario.

"borbotear" deriva del indoeuropeo BHER- "hervir, burbujear" (Villares, 1970, 261)
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
¿Término validado? Me parece, Gema, que tenemos dos concepciones distintas de lo que es válido.

Para mí, el uso no valida un término que es etimológicamente incorrecto, salvo, claro, cuando el uso es masivo y el tiempo termina por consagrarlo (lo cual no es el caso con la voz que nos ocupa).

saludos cordiales.

María Claudia
Gemma Sanza Porcar Mar 12, 2009:
Hacer borbotear un gas No discuto lo evidente: hacer burbujear es el término más utilizado.
Pero "hacer borbotear" es igual de válido:
-Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales-Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/Fichas...
-CENTRO NACIONAL DE CONDICIONES DE TRABAJO - BARCELONA. http://www.siafa.com.ar/notas/nota98/contaminantes-biologico...
-Manual para la formación de técnicos de prevención de riesgos laborales. http://books.google.es/books?id=5IoBMeXGflsC&pg=PA671&lpg=PA...
-BOE: Minis. de Relac. con las Cortes y de la Secr. del Gobierno (BOE número 110 de 7/5/1988)
ORDEN DE 27 DE ABRIL DE 1988 POR LA QUE SE APRUEBAN LOS METODOS OFICIALES DE ANALISIS DE ZUMOS DE UVA. http://www.boe.es/aeboe/consultas/bases_datos/doc.php?colecc...
-Reglamento (CEE) nº 2676/90 de la Comisión, de 17 de septiembre de 1990, por el que se determinan los métodos de análisis.
Un abrazo,
Gemma
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
Los gases burbujean Gema, la frase que copió Dinorah dice claramente ""HCl gas". Por lo tanto, no se trata de una solución de ácido clorhídrico, sino cloruro de hidrógeno puro (gaseoso), que se hace burbujear a partir de una botella de cloruro de hidrógeno licuado:

http://training.itcilo.it/actrav_cdrom2/es/osh/ic/7647010.ht...

Como bien decís, no se trata de competir (¿?), sino de encontrar la traducción pertinente. Por eso insisto, los gases no borbotean al atravesar un líquido, sino que burbujean.

Saludos cordiales;

María Claudia
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
Margaret, acabo de responderte en la zona de discusión.
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
"Burbujear" y "borbotear" en este contexto (III) - "burbujear hidrógeno" site:ar: 4 páginas
- "burbujear hidrógeno" site:co: 1 página
- "burbujear hidrógeno" site:es: 10 páginas
- "burbujear hidrógeno" site:mx: 4 páginas

- "borbotear hidrógeno" site:ar: 0 página
- "borbotear hidrógeno" site:co: 0 página
- "borbotear hidrógeno" site:es: 1 página
- "borbotear hidrógeno" site:mx: 0 página

(Es decir, en total, 19 páginas con "burbujear" y 1 con "borbotear".)

De modo que, en este contexto, "borbotear" no sólo es etimológicamente incorrecto, sino que, además, es poco frecuente.

¿Para qué emplear un término erróneo cuando el correcto es el usual?

Saludos cordiales.

María Claudia

P.S.: En el caso de "borboteo de luz", queda claro que se trata de un uso figurado.
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
"Burbujear" y "borbotear" en este contexto (II) Al limitar la búsqueda, en los tres primeros casos ("aire", "el gas" e "hidrógeno"), a las páginas de cuatro países (Argentina, España, Colombia y México) para evitar las páginas con dominio "com" (entre las que figuran muchas traducciones) encuentro:

- "burbujear aire" site:ar: 20 páginas
- "burbujear aire" site:co: 3 páginas
- "burbujear aire" site:es: 37 páginas
- "burbujear aire" site:mx: 48 páginas

- "borbotear aire" site:ar: 4 páginas
- "borbotear aire" site:co: 0 página
- "borbotear aire" site:es: 8 páginas
- "borbotear aire" site:mx: 0 página

(Es decir, en total, 108 páginas con "burbujear" y 12 con "borbotear".)

- "burbujear el gas" site:ar: 28 páginas
- "burbujear el gas" site:co: 2 páginas
- "burbujear el gas" site:es: 13 páginas
- "burbujear el gas" site:mx: 76 páginas

- "borbotear el gas" site:ar: 0 página
- "borbotear el gas" site:co: 1 página
- "borbotear el gas" site:es: 6 páginas
- "borbotear el gas" site:mx: 0 página

(Es decir, en total, 129 páginas con "burbujear" y 7 con "borbotear".)

Sigo en otra ventana por falta de espacio.
M. C. Filgueira Mar 12, 2009:
"Burbujear" y "borbotear" en este contexto (I) Mi principal fuente, Margaret, es mi experiencia personal, con años de laboratorio detrás durante los cuales hice burbujear gases en soluciones decenas de veces o leí esta expresión en todos los protocolos en los que había que hacer esa operación.

Ahora bien, si nos atenemos a lo que dice la Real Academia Española en su diccionario:

burbujear.
1. intr. Hacer burbujas.

borbotar o borbotear.
(Voz onomat.).
1. intr. Dicho del agua: Nacer o hervir impetuosamente o haciendo ruido.

En una búsqueda en internet (Google) encuentro:

- "burbujear aire": 295 páginas
- "borbotear aire": 75 páginas

- "burbujear el gas": 274 páginas
- "borbotear el gas": 30 páginas

- "burbujear hidrógeno": 214 páginas
- "borbotear hidrógeno": 4 páginas

- "burbujear oxígeno": 154 páginas
- "borbotear oxígeno": 3 páginas

- "burbujear nitrógeno": 76 páginas
- "borbotear nitrógeno": 0 página

- "burbujear dióxido de carbono": 36 páginas
- "borbotear dióxido de carbono": 3 páginas

- "burbujear metano": 6 páginas
- "borbotear metano": 0 página

Sigo en otra ventana por falta de espacio.

Proposed translations

+9
5 mins
Selected

burbujear

Saludos, un ejemplo:

UNA SINTESIS EFICIENTE DEL N, N', N''-TRIS-(2, 3 DIHIDROXIBENZOIL)-1, 1, 1-TRIS-(AMINOMETIL) ANO, UN …
J Belmar, C Jiménez, J Rodríguez - Boletín de la Sociedad Chilena de Química, 2001 - SciELO Chile
"Los sobrenadantes se reúnen en un matraz de dos cuellos provisto de un refrigerante y se burbujea ácido clorhídrico gaseoso bajo campana extractora"
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0366-16442001000300010&...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-12 13:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

Sintesis de 4-aminoquinolinas promovida por acidos Lewis
G Gabrera, C Marques - Acta Científica Venezolana, 1999 - acta.ivic.ve
... "La mezcla se dejó reposar du- rante 24 ha una temperatura de -10 Æ C. Luego se burbujeó con HCl durante 1..."
http://acta.ivic.ve/50-3/articulo5.pdf

Influencia de factores de la reacción de oxidación de lignina sobre la adsorción de metales
G Quintana, G Rocha, J Velásquez, A Barbosa, E … - Revista Investigaciones Aplicadas No, 2008 - dialnet.unirioja.es
"La suspensión se burbujea con nitrógeno por 5 minutos y se titula con LiOH 0,01"
http://dialnet.unirioja.es/servlet/citart?info=link&codigo=2...

Hay también una consulta similar en KudoZ:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/chemistry;_chem...
Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk : bien
1 min
Gracias, Rutita.
agree Teresa Mozo
1 hr
Gracias, Teresa.
agree Benjamín Ruiz López : Exactamente Miguel.
1 hr
Gracias, Benjamín.
agree slothm : Correcto. Es la expresión más frecuente.
1 hr
Gracias, slothm.
agree M. C. Filgueira : Sin duda, "hacer burbujear".
2 hrs
Gracias, María Claudia.
agree Steven Huddleston
2 hrs
Gracias, Steven.
agree Ivan Nieves
3 hrs
Gracias, Ivan.
agree René Cofré Baeza
3 hrs
Gracias, René.
agree Gemma Sanza Porcar : Saludos, Gemma.
7 hrs
Muchos saludos, Gemma.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda. Realmente la discusión estuvo excelente. Gracias María Claudia & Gemma. Al final lo he reducido a lo siguiente: he escogido "burbujear" ya que es el término más usado en mi país (Panamá); conversé con unos químicos amigos míos y estuvieron de acuerdo en "burbujear". De todas formas he decidido poner ambos términos en el glosario del Kudoz. ¡Gracias por su amable ayuda!"
+1
3 mins

Se hizo un borboteo de...

Se hizo un borboteo de gas HCI
Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk : también correcto
3 mins
Gracias, Rutita!
agree slothm : Correcto sin duda, pero de uso poco frecuente. Opción válida sin embargo.
1 hr
Gracias, slothm! Estoy de acuerdo, pero también lo es el término "to bubble through".
disagree M. C. Filgueira : El que borbotea es el líquido, el gas burbujea. La expresión consagrada en este contexto es "hacer burbujear (un gas)". Saludos.
2 hrs
¿Podrías citar tus fuentes, Mª Claudia? Yo he encontrado un borboteo de luz, de agua, de gas y hasta de una llave!
Something went wrong...
2 hrs

se borboteó

"Borboterar gas" 2.600 entradas en Google.

BORBOTEAR:

DRAE

borbotar o borbotear.

(Voz onomat.).


1. intr. Dicho del agua: Nacer o hervir impetuosamente o haciendo ruido.


http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=bor...

Conjugación de BORBOTEAR:

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=bor...

BUBBLE

Princeton

- form, produce, or emit bubbles; "The soup was bubbling"
- ripple: flow in an irregular current with a bubbling noise; "babbling brooks"
- a hollow globule of gas (e.g., air or carbon dioxide)
- rise in bubbles or as if in bubbles; "bubble to the surface"
- house of cards: a speculative scheme that depends on unstable factors that the planner cannot control; "his proposal was nothing but a house of cards"; "a real estate bubble"
- an impracticable and illusory idea; "he didn't want to burst the newcomer's bubble"
- burp: expel gas from the stomach; "In China it is polite to burp at the table"
- a dome-shaped covering made of transparent glass or plastic
wordnet.princeton.edu/perl/webwn

Un abrazo,

Gemma

--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2009-03-12 18:30:15 GMT)
--------------------------------------------------

A temperatura ambiente, el cloruro de hidrógeno (HCl) es un gas incoloro ligeramente amarillo, corrosivo, no inflamable, más pesado que el aire, de olor fuertemente irritante. Cuando se expone al aire, el cloruro de hidrógeno forma vapores corrosivos densos de color blanco.

Lo que manejamos en el laboratorio no es HCl puro. El ácido clorhídrico es una DISOLUCIÓN ACUOSA DEL GAS cloruro de hidrógeno (HCl) por eso esta en estado liquido y, por lo tanto, se puede borbotear.

Y, aunque puede ser muy útil, NO TODO ESTÁ EN GOOGLE.
Burbujear es la otra opción, por supuesto, pero aquí no se trata de competir, sino de dar el mayor número de opciones a la persona que pregunta, para que pueda tener opción a elegir.

Un abrazo,

Gemma
Peer comment(s):

disagree M. C. Filgueira : El que borbotea es el líquido, el gas burbujea. La expresión consagrada en este contexto es "hacer burbujear (un gas)"./Acabo de responder a tu nota en una ventana de discusión. Saludos.
36 mins
Gracias María. :)
agree Catalina Martin (X)
1 hr
Gracias Catalina. Que tengas un buen día
Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

hacer burbujear en/sobre

Peer comments on this reference comment:

neutral M. C. Filgueira : La preposición correcta es "en". Para que el gas burbujee hay que liberarlo en el seno de la solución.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search