Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bubbled through
Spanish translation:
burbujear/borbotear
Added to glossary by
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Mar 12, 2009 13:15
15 yrs ago
12 viewers *
English term
bubbled through
English to Spanish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
El texto dice:
"HCl gas was bubbled through, initially vigorously for several minutes and later slowly for 5 hours"
Gracias por su ayuda.
Dinorah
"HCl gas was bubbled through, initially vigorously for several minutes and later slowly for 5 hours"
Gracias por su ayuda.
Dinorah
Proposed translations
(Spanish)
3 +9 | burbujear | Miguel Armentia |
4 +1 | Se hizo un borboteo de... | margaret caulfield |
5 | se borboteó | Gemma Sanza Porcar |
References
hacer burbujear en/sobre | hedapen |
Proposed translations
+9
5 mins
Selected
burbujear
Saludos, un ejemplo:
UNA SINTESIS EFICIENTE DEL N, N', N''-TRIS-(2, 3 DIHIDROXIBENZOIL)-1, 1, 1-TRIS-(AMINOMETIL) ANO, UN …
J Belmar, C Jiménez, J Rodríguez - Boletín de la Sociedad Chilena de Química, 2001 - SciELO Chile
"Los sobrenadantes se reúnen en un matraz de dos cuellos provisto de un refrigerante y se burbujea ácido clorhídrico gaseoso bajo campana extractora"
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0366-16442001000300010&...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-12 13:24:38 GMT)
--------------------------------------------------
Sintesis de 4-aminoquinolinas promovida por acidos Lewis
G Gabrera, C Marques - Acta Científica Venezolana, 1999 - acta.ivic.ve
... "La mezcla se dejó reposar du- rante 24 ha una temperatura de -10 Æ C. Luego se burbujeó con HCl durante 1..."
http://acta.ivic.ve/50-3/articulo5.pdf
Influencia de factores de la reacción de oxidación de lignina sobre la adsorción de metales
G Quintana, G Rocha, J Velásquez, A Barbosa, E … - Revista Investigaciones Aplicadas No, 2008 - dialnet.unirioja.es
"La suspensión se burbujea con nitrógeno por 5 minutos y se titula con LiOH 0,01"
http://dialnet.unirioja.es/servlet/citart?info=link&codigo=2...
Hay también una consulta similar en KudoZ:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/chemistry;_chem...
UNA SINTESIS EFICIENTE DEL N, N', N''-TRIS-(2, 3 DIHIDROXIBENZOIL)-1, 1, 1-TRIS-(AMINOMETIL) ANO, UN …
J Belmar, C Jiménez, J Rodríguez - Boletín de la Sociedad Chilena de Química, 2001 - SciELO Chile
"Los sobrenadantes se reúnen en un matraz de dos cuellos provisto de un refrigerante y se burbujea ácido clorhídrico gaseoso bajo campana extractora"
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0366-16442001000300010&...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-12 13:24:38 GMT)
--------------------------------------------------
Sintesis de 4-aminoquinolinas promovida por acidos Lewis
G Gabrera, C Marques - Acta Científica Venezolana, 1999 - acta.ivic.ve
... "La mezcla se dejó reposar du- rante 24 ha una temperatura de -10 Æ C. Luego se burbujeó con HCl durante 1..."
http://acta.ivic.ve/50-3/articulo5.pdf
Influencia de factores de la reacción de oxidación de lignina sobre la adsorción de metales
G Quintana, G Rocha, J Velásquez, A Barbosa, E … - Revista Investigaciones Aplicadas No, 2008 - dialnet.unirioja.es
"La suspensión se burbujea con nitrógeno por 5 minutos y se titula con LiOH 0,01"
http://dialnet.unirioja.es/servlet/citart?info=link&codigo=2...
Hay también una consulta similar en KudoZ:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/chemistry;_chem...
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
: bien
1 min
|
Gracias, Rutita.
|
|
agree |
Teresa Mozo
1 hr
|
Gracias, Teresa.
|
|
agree |
Benjamín Ruiz López
: Exactamente Miguel.
1 hr
|
Gracias, Benjamín.
|
|
agree |
slothm
: Correcto. Es la expresión más frecuente.
1 hr
|
Gracias, slothm.
|
|
agree |
M. C. Filgueira
: Sin duda, "hacer burbujear".
2 hrs
|
Gracias, María Claudia.
|
|
agree |
Steven Huddleston
2 hrs
|
Gracias, Steven.
|
|
agree |
Ivan Nieves
3 hrs
|
Gracias, Ivan.
|
|
agree |
René Cofré Baeza
3 hrs
|
Gracias, René.
|
|
agree |
Gemma Sanza Porcar
: Saludos, Gemma.
7 hrs
|
Muchos saludos, Gemma.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu ayuda. Realmente la discusión estuvo excelente. Gracias María Claudia & Gemma. Al final lo he reducido a lo siguiente: he escogido "burbujear" ya que es el término más usado en mi país (Panamá); conversé con unos químicos amigos míos y estuvieron de acuerdo en "burbujear". De todas formas he decidido poner ambos términos en el glosario del Kudoz. ¡Gracias por su amable ayuda!"
+1
3 mins
Se hizo un borboteo de...
Se hizo un borboteo de gas HCI
Peer comment(s):
agree |
Ruth Wöhlk
: también correcto
3 mins
|
Gracias, Rutita!
|
|
agree |
slothm
: Correcto sin duda, pero de uso poco frecuente. Opción válida sin embargo.
1 hr
|
Gracias, slothm! Estoy de acuerdo, pero también lo es el término "to bubble through".
|
|
disagree |
M. C. Filgueira
: El que borbotea es el líquido, el gas burbujea. La expresión consagrada en este contexto es "hacer burbujear (un gas)". Saludos.
2 hrs
|
¿Podrías citar tus fuentes, Mª Claudia? Yo he encontrado un borboteo de luz, de agua, de gas y hasta de una llave!
|
2 hrs
se borboteó
"Borboterar gas" 2.600 entradas en Google.
BORBOTEAR:
DRAE
borbotar o borbotear.
(Voz onomat.).
1. intr. Dicho del agua: Nacer o hervir impetuosamente o haciendo ruido.
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=bor...
Conjugación de BORBOTEAR:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=bor...
BUBBLE
Princeton
- form, produce, or emit bubbles; "The soup was bubbling"
- ripple: flow in an irregular current with a bubbling noise; "babbling brooks"
- a hollow globule of gas (e.g., air or carbon dioxide)
- rise in bubbles or as if in bubbles; "bubble to the surface"
- house of cards: a speculative scheme that depends on unstable factors that the planner cannot control; "his proposal was nothing but a house of cards"; "a real estate bubble"
- an impracticable and illusory idea; "he didn't want to burst the newcomer's bubble"
- burp: expel gas from the stomach; "In China it is polite to burp at the table"
- a dome-shaped covering made of transparent glass or plastic
wordnet.princeton.edu/perl/webwn
Un abrazo,
Gemma
--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2009-03-12 18:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
A temperatura ambiente, el cloruro de hidrógeno (HCl) es un gas incoloro ligeramente amarillo, corrosivo, no inflamable, más pesado que el aire, de olor fuertemente irritante. Cuando se expone al aire, el cloruro de hidrógeno forma vapores corrosivos densos de color blanco.
Lo que manejamos en el laboratorio no es HCl puro. El ácido clorhídrico es una DISOLUCIÓN ACUOSA DEL GAS cloruro de hidrógeno (HCl) por eso esta en estado liquido y, por lo tanto, se puede borbotear.
Y, aunque puede ser muy útil, NO TODO ESTÁ EN GOOGLE.
Burbujear es la otra opción, por supuesto, pero aquí no se trata de competir, sino de dar el mayor número de opciones a la persona que pregunta, para que pueda tener opción a elegir.
Un abrazo,
Gemma
BORBOTEAR:
DRAE
borbotar o borbotear.
(Voz onomat.).
1. intr. Dicho del agua: Nacer o hervir impetuosamente o haciendo ruido.
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=bor...
Conjugación de BORBOTEAR:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=bor...
BUBBLE
Princeton
- form, produce, or emit bubbles; "The soup was bubbling"
- ripple: flow in an irregular current with a bubbling noise; "babbling brooks"
- a hollow globule of gas (e.g., air or carbon dioxide)
- rise in bubbles or as if in bubbles; "bubble to the surface"
- house of cards: a speculative scheme that depends on unstable factors that the planner cannot control; "his proposal was nothing but a house of cards"; "a real estate bubble"
- an impracticable and illusory idea; "he didn't want to burst the newcomer's bubble"
- burp: expel gas from the stomach; "In China it is polite to burp at the table"
- a dome-shaped covering made of transparent glass or plastic
wordnet.princeton.edu/perl/webwn
Un abrazo,
Gemma
--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2009-03-12 18:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
A temperatura ambiente, el cloruro de hidrógeno (HCl) es un gas incoloro ligeramente amarillo, corrosivo, no inflamable, más pesado que el aire, de olor fuertemente irritante. Cuando se expone al aire, el cloruro de hidrógeno forma vapores corrosivos densos de color blanco.
Lo que manejamos en el laboratorio no es HCl puro. El ácido clorhídrico es una DISOLUCIÓN ACUOSA DEL GAS cloruro de hidrógeno (HCl) por eso esta en estado liquido y, por lo tanto, se puede borbotear.
Y, aunque puede ser muy útil, NO TODO ESTÁ EN GOOGLE.
Burbujear es la otra opción, por supuesto, pero aquí no se trata de competir, sino de dar el mayor número de opciones a la persona que pregunta, para que pueda tener opción a elegir.
Un abrazo,
Gemma
Peer comment(s):
disagree |
M. C. Filgueira
: El que borbotea es el líquido, el gas burbujea. La expresión consagrada en este contexto es "hacer burbujear (un gas)"./Acabo de responder a tu nota en una ventana de discusión. Saludos.
36 mins
|
Gracias María. :)
|
|
agree |
Catalina Martin (X)
1 hr
|
Gracias Catalina. Que tengas un buen día
|
Reference comments
9 mins
Reference:
hacer burbujear en/sobre
Peer comments on this reference comment:
neutral |
M. C. Filgueira
: La preposición correcta es "en". Para que el gas burbujee hay que liberarlo en el seno de la solución.
3 hrs
|
Discussion
:)
Un abrazo,
Gemma
En realidad, sí está en el DRAE (como todas las formas conjugadas de todos los verbos), pero "escondido" detrás del botón "Conjugar" de la siguiente página:
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=val...
Creo que hemos llegado a un punto muerto en el que ninguna parte convence a la otra.
Yo sigo convencida de que "burbujear" es el término correcto y, además, el que siempre he visto en los protocolos bien escritos.
Saludos cordiales.
María Claudia
válido, da.
(Del lat. valĭdus).
1. adj. Firme, subsistente y que vale o debe valer legalmente.
2. adj. aceptable. Un argumento válido.
Aviso
La palabra validado no está en el Diccionario.
"borbotear" deriva del indoeuropeo BHER- "hervir, burbujear" (Villares, 1970, 261)
Para mí, el uso no valida un término que es etimológicamente incorrecto, salvo, claro, cuando el uso es masivo y el tiempo termina por consagrarlo (lo cual no es el caso con la voz que nos ocupa).
saludos cordiales.
María Claudia
Pero "hacer borbotear" es igual de válido:
-Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales-Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/Fichas...
-CENTRO NACIONAL DE CONDICIONES DE TRABAJO - BARCELONA. http://www.siafa.com.ar/notas/nota98/contaminantes-biologico...
-Manual para la formación de técnicos de prevención de riesgos laborales. http://books.google.es/books?id=5IoBMeXGflsC&pg=PA671&lpg=PA...
-BOE: Minis. de Relac. con las Cortes y de la Secr. del Gobierno (BOE número 110 de 7/5/1988)
ORDEN DE 27 DE ABRIL DE 1988 POR LA QUE SE APRUEBAN LOS METODOS OFICIALES DE ANALISIS DE ZUMOS DE UVA. http://www.boe.es/aeboe/consultas/bases_datos/doc.php?colecc...
-Reglamento (CEE) nº 2676/90 de la Comisión, de 17 de septiembre de 1990, por el que se determinan los métodos de análisis.
Un abrazo,
Gemma
http://training.itcilo.it/actrav_cdrom2/es/osh/ic/7647010.ht...
Como bien decís, no se trata de competir (¿?), sino de encontrar la traducción pertinente. Por eso insisto, los gases no borbotean al atravesar un líquido, sino que burbujean.
Saludos cordiales;
María Claudia
- "burbujear hidrógeno" site:co: 1 página
- "burbujear hidrógeno" site:es: 10 páginas
- "burbujear hidrógeno" site:mx: 4 páginas
- "borbotear hidrógeno" site:ar: 0 página
- "borbotear hidrógeno" site:co: 0 página
- "borbotear hidrógeno" site:es: 1 página
- "borbotear hidrógeno" site:mx: 0 página
(Es decir, en total, 19 páginas con "burbujear" y 1 con "borbotear".)
De modo que, en este contexto, "borbotear" no sólo es etimológicamente incorrecto, sino que, además, es poco frecuente.
¿Para qué emplear un término erróneo cuando el correcto es el usual?
Saludos cordiales.
María Claudia
P.S.: En el caso de "borboteo de luz", queda claro que se trata de un uso figurado.
- "burbujear aire" site:ar: 20 páginas
- "burbujear aire" site:co: 3 páginas
- "burbujear aire" site:es: 37 páginas
- "burbujear aire" site:mx: 48 páginas
- "borbotear aire" site:ar: 4 páginas
- "borbotear aire" site:co: 0 página
- "borbotear aire" site:es: 8 páginas
- "borbotear aire" site:mx: 0 página
(Es decir, en total, 108 páginas con "burbujear" y 12 con "borbotear".)
- "burbujear el gas" site:ar: 28 páginas
- "burbujear el gas" site:co: 2 páginas
- "burbujear el gas" site:es: 13 páginas
- "burbujear el gas" site:mx: 76 páginas
- "borbotear el gas" site:ar: 0 página
- "borbotear el gas" site:co: 1 página
- "borbotear el gas" site:es: 6 páginas
- "borbotear el gas" site:mx: 0 página
(Es decir, en total, 129 páginas con "burbujear" y 7 con "borbotear".)
Sigo en otra ventana por falta de espacio.
Ahora bien, si nos atenemos a lo que dice la Real Academia Española en su diccionario:
burbujear.
1. intr. Hacer burbujas.
borbotar o borbotear.
(Voz onomat.).
1. intr. Dicho del agua: Nacer o hervir impetuosamente o haciendo ruido.
En una búsqueda en internet (Google) encuentro:
- "burbujear aire": 295 páginas
- "borbotear aire": 75 páginas
- "burbujear el gas": 274 páginas
- "borbotear el gas": 30 páginas
- "burbujear hidrógeno": 214 páginas
- "borbotear hidrógeno": 4 páginas
- "burbujear oxígeno": 154 páginas
- "borbotear oxígeno": 3 páginas
- "burbujear nitrógeno": 76 páginas
- "borbotear nitrógeno": 0 página
- "burbujear dióxido de carbono": 36 páginas
- "borbotear dióxido de carbono": 3 páginas
- "burbujear metano": 6 páginas
- "borbotear metano": 0 página
Sigo en otra ventana por falta de espacio.