This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 12, 2009 23:20
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term
macrovoce
Italian to German
Bus/Financial
Accounting
Eine Aufzählung von Bilanzposten ohne weiteren Kontext. Ich habe mir eine zweisprachige Bilanz angeschaut (Südtirol) und dort wird dieser Begriff mit Kostenpunkt übersetzt. Es könnte auch richtig sein, da es sich um Kosten handelt, aber trotzdem habe ich einige Zweifel.
Vielen Dank im Voraus.
Vielen Dank im Voraus.
Proposed translations
(German)
4 | Aufwendungen | swisstell |
3 | Kostenpunkt | Kim Metzger |
Proposed translations
9 mins
Aufwendungen
oder Ausgaben sind die üblichen buchhalterischen Begriffe.
38 mins
Kostenpunkt
Ich glaube das stimmt so.
Kostenpunkt – macrovoce
Aufstellung der effektiv getätigten Ausgaben für den Kostenpunkt A
Lista delle spese effectivamente pagate per la macrovoce A
http://www.provinz.bz.it/europa/esf/downloads/Manuale_Rendtr...
Kostenpunkt – macrovoce
Aufstellung der effektiv getätigten Ausgaben für den Kostenpunkt A
Lista delle spese effectivamente pagate per la macrovoce A
http://www.provinz.bz.it/europa/esf/downloads/Manuale_Rendtr...
Something went wrong...