Mar 22, 2009 17:18
15 yrs ago
8 viewers *
English term

high-end jobs

English to Polish Other Other
wyrażenie z artykułu o ludziach przebudowujących garaże
całe zdanie: But the fastest growth is coming from high-end jobs in the $10,000 range.

Proposed translations

+2
33 mins
Selected

ekskluzywne zlecenia

IMHO job tutaj to nie praca / posada, ale zlecenie (tu: na przebudowę czegoś)
ew. zlecenia z luksusowych dzielnic
moim zdaniem o to chodzi (a potocznie wypasione zlecenia)
Peer comment(s):

agree Swift Translation : moim zdaniem chodzi o zlecenia, z tym że nazwałabym je po prostu "najlepszymi"
14 hrs
dzięki
agree korbenPL : to 'exlusivne' nie pasuje mi tutaj
16 hrs
to oczywiście skrót myślowy - z ekskluzywnych dzielnic / rejonów / posiadłości
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
24 mins

najlepiej płatne stanowiska/prace

hth
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search