Apr 12, 2009 01:50
15 yrs ago
English term

methanolysate

English to Japanese Science Biology (-tech,-chem,micro-)
The predominant fatty acids found in whole-cell methanolysates correspond to 15:0 anteiso and 16:0 iso, which are also typical of Streptomyces.

上記文中の「methanolysates 」はどのように訳せばよいのでしょうか? よろしくお願いします。

Proposed translations

10 hrs
Selected

加メタノール分解物

methanolysisは 加メタノール分解、メタノリシスと言われることも多いです。
hydrolysis(加水分解)と対比させると分かりやすいと思います。

whole-cell lysates ならば、全細胞溶解物ですが
ここではwhole-cell methanolysates なので、
脂肪酸分析を行う目的で、全細胞の加メタノール分解を行って脂肪から脂肪酸を遊離させています。

本来はmethanolysisは化学反応、これがcell lysisとも合わせた意味合いで使われているのではないでしょうか。

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "加メタノール分解物で検索すると、私の翻訳文と同類の翻訳文を見つけることができました。ありがとうございました。"
5 hrs

メタノール溶解物/溶解産物

lysate
溶解産物(細胞溶解現象の破壊過程で生じる物質).
ステッドマン医学大辞典
Something went wrong...
5 hrs

メタノール分解生成物

メタノールで分解してできた生成物という意味です。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search