Apr 15, 2009 11:53
15 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

situaci󮠡similada a la de alta

Spanish to Russian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. трудовое кодекс
как я поняла это термин, важный для оформления пенсии по старости или предлевременной пенсии (при вредных профессиях). Но в принципе непонятно, как это точно перевести. Помогите пожалуйста
Proposed translations (Russian)
3 +3 См. варианты

Discussion

Tatiana Erokhin (asker) Apr 15, 2009:
поправка к запросу situacion asimilada a la de alta

Proposed translations

+3
1 hr
Spanish term (edited): situación asimilada a la de alta
Selected

См. варианты

Situación asimilada al alta:
Лица, находящиеся в условиях, приравниваемых к активной трудовой деятельности. Лица, находящиеся в положении, приравниваемом к активной трудовой деятельности.

La de los sujetos protegidos que sin estar en situación de actividad laboral reúnen determinadas condiciones reglamentariamente establecidas que permiten el acceso inmediato o latente a toda o parte de la acción protectora de la Seguridad Social
http://www.predic.com/mediawiki/index.php/Situación_asimilad...

Situación asimilada de alta


Para causar derecho a las prestaciones es requisito necesario estar afiliado y en alta. No obstante, diversas disposiciones legales establecen situaciones asimiladas por circunstancias especiales del trabajador, tales como el desempleo, el traslado del trabajador por la empresa fuera del territorio nacional, o antiguamente y hace unos años, la excedencia forzosa por servicio militar o prestación social sustitutoria, etc. La incapacidad temporal, la maternidad, y la huelga pueden considerarse equivalentes a esta situación.

http://www.fraternidad.com/dicTerminos.aspx?relacion=y&letra...


--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-04-15 13:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

Насколько я поняла, пенсию получают те, кто занимался активной трудовой деятельностью или находился в положении, которое приравнивается к трудовой деятельности: служба в вооружённых силах, отпуск по беременности и родам, забастовка, безработица.
Peer comment(s):

agree Aliaksandr Laushuk : Ekaterina Khovanovitch wrote: Лица, находящиеся в положении, приравниваемом к активной трудовой деятельности.
31 mins
Спасибо
agree yanadeni (X)
31 mins
Спасибо
agree Ekaterina Guerbek
1 hr
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо Екатерина. Очень помогли"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search