Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
lumbar shell
French translation:
renfort lombaire
Added to glossary by
Fabien Champême
Apr 20, 2009 10:36
15 yrs ago
English term
lumbar shell
English to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Bonjour,
J'aurais besoin d'aide pour traduire ce terme...
Il s'agit d'harnais destinés au secteur de l'énergie éolienne.
La phrase entière est: "The removable dorsal webbing and protective lumbar shell prevent common wear and tear associated with climbing and ascending wind turbines."
Merci beaucoup!
Sophie
J'aurais besoin d'aide pour traduire ce terme...
Il s'agit d'harnais destinés au secteur de l'énergie éolienne.
La phrase entière est: "The removable dorsal webbing and protective lumbar shell prevent common wear and tear associated with climbing and ascending wind turbines."
Merci beaucoup!
Sophie
Proposed translations
(French)
3 +1 | renfort lombaire | Fabien Champême |
5 | corset lombaire | Daniel Gontrand |
3 | coquille lombaire | florence metzger |
Change log
Apr 20, 2009 14:37: Fabien Champême Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
renfort lombaire
Harnais avec sangle dorsale et renfort lombaire (rigide).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Il semble que dans ce contexte, ce soit en effet la traduction la plus utilisée (selon qqes sites pertinents). Merci!!"
52 mins
coquille lombaire
une suggestion....
1 hr
corset lombaire
ou tout simplement "corset"
source : 1) Encyclopédie médicale de la famille Larousse-Sélection à l'article "corset"
2) expérience personnelle : après un accident de voiture qui lui à abimé quelques vertàbres, mon épouse a porté un corset (rigide en plastique moulé sur le corps)
source : 1) Encyclopédie médicale de la famille Larousse-Sélection à l'article "corset"
2) expérience personnelle : après un accident de voiture qui lui à abimé quelques vertàbres, mon épouse a porté un corset (rigide en plastique moulé sur le corps)
Something went wrong...