Jun 19, 2009 10:50
14 yrs ago
German term

FK-Komponente

German to French Bus/Financial Finance (general) Banking
Bonjour,

je traduis le rapport d'activités d'une banque et ai besoin d'idées!

Contexte:
Eigenkapitaläquivalente
■ Befristete stille Einlagen (FK-Komponente)
■ Genussrechte (FK-Komponente)
■ Nachrangige Verbindlichkeiten
■ Immaterielle Anlagewerte
■ ./. Eigene nachrangige Verbindlichkeiten und Genussrechte im Bestand

composants des capitaux étrangers????

merci

Proposed translations

1 hr
Selected

capitaux externes

Je suppose que FK est l'abréviation de Fremdkapital, donc capitaux externes.
De nombreux liens dans Google renvoient des sites où cette expression est utilisée
Peer comment(s):

neutral Olivier Blanc : Il me semble qu'ont dit plutôt: "fonds étrangers"
27 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
2 hrs

partie intégrante des fonds de tiers/du capital étranger

--> partie intégrante des fonds de tiers
--> partie intégrante du capital étranger
Something went wrong...
1 day 9 hrs

Composante des fonds étrangers/élément de fonds de tiers

par analogie à "EK-Komponent"
Something went wrong...
2 days 21 hrs

montant comptabilisé dans les capitaux étrangers

Je ne vais pas refaire tout le bla-bla de la question sur les EK-Komponente puisque le raisonnement est le même! cf. http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/finance_general/3...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search