Jul 20, 2009 15:15
14 yrs ago
English term

celebrate their existence

English to Polish Other Education / Pedagogy
W broszurze informacyjnej o przedszkolu:
We are comitted to providing quality services and day-care that "honour the needs of young children and celebrate their existence".
Za nic nie wiem, jak to przetumaczyć....:(

Discussion

Malgorzata Piotrowska (asker) Jul 21, 2009:
usługi muszę jednak zostawić... rzecz w tym, że niedokładnie podałam kontekst - broszura dotyczy nie tylko przedszkola, a całego centrum dla rodzin. Centrum to świadczy również inne usługi, poza opieką przedszkolną....
Dziękuję Panie Michale! :)
Michal Kozlowski Jul 21, 2009:
Zapewwniamy dzieciom opiekę w ciągu dnia "mającą na względzie potrzeby dzieci i poszanowanie ich samych". Te usługi bym sobie darowałzaliczając je do opieki. Do usługiwania dzieciom, trzeba by zatrudnić osobnego lokaja...
Malgorzata Piotrowska (asker) Jul 21, 2009:
co Państwo na to? :) Zapewniamy wysokiej jakości opiekę dzienną i usługi oparte na "poszanowaniu potrzeb dzieci i akceptacji ich osobowości”.
Maciek Drobka Jul 20, 2009:
To dopiero początek Jeszcze kilka-kilanaście minut, a wybór zapewne będzie jeszcze trudniejszy. ;o)
Malgorzata Piotrowska (asker) Jul 20, 2009:
Dziękuję Panom! Trudny wybór... :))
Malgorzata Piotrowska (asker) Jul 20, 2009:
Miało być: "przetłumaczyć"... ;(

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

szanować je takimi, jakimi są

ew. szanować ich indywidualizm/niepowtarzalność

trochę niedosłownie...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-07-20 15:24:41 GMT)
--------------------------------------------------

albo: szanować ich niepowtarzalną osobowość
lub jeszcze dalej od oryginału: pomagać im w rozwoju ich wyjątkowej/niepowtarzalnej osobowości/talentów
Note from asker:
Dziękuję. Pańska wersja była najbardziej inspirująco-naprowadzająca. :)
Peer comment(s):

agree Grzegorz Mysiński : albo ,,podkreślać'' niepowtarzalność
6 hrs
fajny trop, dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

stawiać je na pierwszym miejscu

na przykład tak?
Something went wrong...
16 mins

akceptować ich odmienność

chyba tak?
Something went wrong...
36 mins

pokazuje (im) jak cieszyć się życiem

np
Something went wrong...
+6
2 hrs

stwarza atmosferę radosnej akceptacji

.
Peer comment(s):

agree Maciek Drobka : bez 'radosnej' b. mi się podoba
5 mins
Dzieki. "Radosnej" dałam, żeby podkreślić to, co to stwierdzenie zawiera: radość z istnienia dzieci.
agree Tomasz Poplawski : w przeciwieństwie do ponurej akceptacji (np. po źle przespanej nocy) ;-))
1 hr
Hahaha, własnie cos takiego przeżywam, deszcz leje i jestem przeziębiona.
agree Polangmar
1 hr
Dzięki.
agree Tomasz Kościuczuk
3 hrs
agree Marcin Rogóż
3 hrs
agree Darius Saczuk : Bardzo fajnie :-)
1 day 19 mins
Something went wrong...
5 hrs
English term (edited): honour the needs of young children and celebrate their existence

zwracając uwagę na potrzeby małych dzieci i na nie same

.
Something went wrong...
7 hrs

pokazujemy jak ważne są dla nas

/
Something went wrong...
22 hrs

okazywać radość z ich przyjścia na świat

przyszła mi taka myśl
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search