Aug 8, 2009 18:51
14 yrs ago
español term

Nave

español al ruso Técnico/Ingeniería Construcción / Ingeniería civil
Спецификация: 132 m Carril 45 Kg/m Nave 4

Discussion

IrinaDVL Aug 17, 2009:
Однозначно - склад, конкретнееб Четвертый Склад
Margarita Vasylieva (asker) Aug 9, 2009:
Спасибо за участие. Поскольку речь идет о продаваемом товаре, в частности, рельсах к крану, то, наверное, имеются в виду какие-то секции, отрезки и под. Мне не хватает знания предмета. Если никто не поможет, выберу «пролет».
Tanami Aug 9, 2009:
мне кажется, здесь это цех, склад, корпус, ангар - что-то в этом роде. Помещение.

Proposed translations

1 día 13 horas
Selected

четырехпролетная конструкция

Я думаю, что в данном случае это конкретная конструкция.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Вы мне очень помогли"
13 horas

пролёт

nave


f

1) корабль, судно; парусник

nave de carga — грузовое судно

nave cósmica (espacial) — космический корабль

nave de guerra — военный корабль

2) стр. неф

3) стр. пролёт

4) складское помещение

5) мастерская

6) Кол. створка (двери, окна)

http://www.abbyyonline.com/translate.aspx?Ln=5&words=nave

Серия 5 удовлетворяет требованиям NEMA VE 1-1991 класса 20 C в отношении параметра нагрузка-пролет (нагрузка 148,8 кг/м на пролет 6,09 м). Серия взаимозаменяема с 4 серией и комплектуется её аксессуарами.

www.nordicaluminium.ru/products/cable-ladders

Таблица для выбора номера двутавровой металлической балки при различном шаге и длине прогонов. Общая нагрузка, кг/м2 Пролет 6 м. № двутавра при шаге, мм

dom.dacha-dom.ru/balka.html

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search