Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
opor embaraço
English translation:
obstruct
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-08-15 18:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 12, 2009 16:13
14 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term
opor embaraço
Portuguese to English
Law/Patents
Law (general)
Penalties for environmental infractions in shipping
From a Brazilian Maritime Authority document:
Context: c) A multa simples será aplicada ao infrator:
I - por irregularidades que tenham sido praticadas; e
II – quando opuser embaraço à fiscalização dos Agentes da AM.
d) A multa terá por base o objeto jurídico lesado;
Calling out to the finest legal translation heads in the business to help on this one! Many thanks!
Context: c) A multa simples será aplicada ao infrator:
I - por irregularidades que tenham sido praticadas; e
II – quando opuser embaraço à fiscalização dos Agentes da AM.
d) A multa terá por base o objeto jurídico lesado;
Calling out to the finest legal translation heads in the business to help on this one! Many thanks!
Proposed translations
(English)
4 +1 | obstruct | Stephen Kramer |
4 +1 | hamper / impair | CicaBarth |
Proposed translations
+1
32 mins
Selected
obstruct
If you want it to be more literal, you could use "cause obstruction to"
Example sentence:
obstructs inspections by AM agents
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes I was thinking obstruct as best in legal terminology.
Many thanks!"
+1
7 mins
hamper / impair
Sugestões
Note from asker:
Thanks Cica and Marlene - I've gone with obstruct but I like your alternatives and may apply to other contexts. |
Something went wrong...