Aug 28, 2009 16:56
14 yrs ago
7 viewers *
German term

Überweisung

German to Italian Medical Medical (general)
besten Dank für die Überweisung Ihres o.g. Patienten.

Grazie mille per il vostro aiuto!

Discussion

Sandra Gallmann Aug 28, 2009:
Inviare o ricoverare Io opterei per "inviare per una consultazione specialistica" che, tra l'altro, possono anche avere luogo in un ospedale senza il ricovero del paziente.
Giuliana Buscaglione Aug 28, 2009:
Ricovero = Einweisung der Kontext ist unklar (ohne weiteres Input) - Wenn so, dann kann der Arzt nur *richiedere il ricovero* (in diesem Fall ringaziare per la richiesta di ricovero). Hier bedankt sich nicht der überweisende Arzt per il ricovero, sondern wer den Patienten überwiesen bekommt. Er kann sich für un ricovero nicht bedanken, sonst hätte er sich selbst zu bedanken.... oder?
renzennelke Aug 28, 2009:
je nachdem, wo sich der Arzt/Facharzt befindet. Er könnte sich auch im Krankenhaus befinden, und der andere Arzt hat den Patienten ins KH überweisen lassen. Eine Möglichkeit - mehr nicht
Giuliana Buscaglione Aug 28, 2009:
eben, daher meine Frage -
belitrix (asker) Aug 28, 2009:
"ricovero" gefällt mir nicht "Besten Dank für die Überweisung" beinhaltet doch eine andere Situation- denke ich - grazie per avermi mandato il Vostro cliente oppure paziente
Giuliana Buscaglione Aug 28, 2009:
hhmm dice chi a chi? grazie.

Proposed translations

+6
17 mins
Selected

per avermi mandato

Langescheidt Wörterbuch
überweisen: einen Patienten zum, an den Facharzt überweisen mandare un paziente dallo specialista
Peer comment(s):

agree Christel Zipfel
5 mins
grazie
agree Giuliana Buscaglione : anche se mi rimane il dubbio che qui si intenda Überw. nel senso del modulo di richiesta di visita spec. o esame che compila il med. e con cui il paz. va da un altro med., lab. o in osp... anche se per andare in osp l'intern. deve comp. una carta a parte
2 hrs
grazie
agree Maddalena De Angelis, M.A. : si intende anche il modulo, ma qui penso che sia abbastanza chiaro che si intenda l'invio
13 hrs
grazie
agree Giovanna N.
18 hrs
grazie
agree Mimmy
2 days 12 hrs
grazie
agree Turz
2 days 15 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 min

ricovero

.
Something went wrong...
+1
1 hr

invio

© PSYCHOMEDIA - Francesco Benincasa - Il Medico di base alle prese ...
Saraceno ha trovato che il <B>tasso di invio allo specialista</B> si situa in Italia ... I pazienti non riconosciuti depressi avevano consultato il medico di base ...
www.psychomedia.it/pm/modpsy/.../benincasa.htm

[PPT]Il sistema fast track al Pronto Soccorso di Pistoia
... attraverso l'<B>invio diretto di alcune tipologie di pazienti direttamente dal triage al medico specialista di competenza</B>, una razionalizzazione dei ...
www.usl3.toscana.it/.../Il sistema fast track.ppt

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-28 18:10:13 GMT)
--------------------------------------------------

Una base più sicura: esperienze di collaborazione diretta tra ... - Google Buchsuche-Ergebnisseitevon Monica Tomassoni, Luigi Solano - 2003 - Health & Fitness - 239 Seiten
L'<B>invio ad uno psicologo/psicoterapeuta</B> è inoltre molto diverso dall'<B>invio che può effettuare un medico indirizzando il paziente ad uno specialista</B>. ...
http://books.google.de/books?isbn=8846446992...
Peer comment(s):

agree Sandra Gallmann : Direi "grazie per avermi inviato xy per una consultazione specialistica".
1 hr
Grazie Sandra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search