Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to best construct the management commitment and governance
Hungarian translation:
menedzselési kötelezettségek és irányelvek legmegfelelőbb összeállítása/meghatározása
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
Sep 15, 2009 16:02
14 yrs ago
1 viewer *
English term
management commitment and governance
English to Hungarian
Other
IT (Information Technology)
Gondolom közös vezetői állásfoglalás az üzlet megkötése előtt.
Our senior leadership looks forward to meeting you at the appropriate time to discuss how to best construct the management commitment and governance to your business leadership satisfaction
Van erre bevett megfogalmazás?
Köszönöm a segítséget!
Our senior leadership looks forward to meeting you at the appropriate time to discuss how to best construct the management commitment and governance to your business leadership satisfaction
Van erre bevett megfogalmazás?
Köszönöm a segítséget!
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | menedzselési kötelezettségek és irányelvek legmegfelelőbb összeállítása/meghatározása | Katalin Horváth McClure |
4 | vezetői elkötelezettség és vállalatvezetés | Katalin Szilárd |
Change log
Oct 28, 2009 13:04: Katalin Horváth McClure Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
how to best construct the management commitment and governance
Selected
menedzselési kötelezettségek és irányelvek legmegfelelőbb összeállítása/meghatározása
Ha a "management"-re találtál valami más, átfogó terminust magyarul, ami az egész szerződésre vonatkozik, akkor azt helyettesítsd be.
Peer comment(s):
neutral |
Katalin Szilárd
: Szerintem a menedzselés szót a magyar nyelvben nem igazán használjuk ilyen értelemben. A menedzselés inkább a karrierépítés, támogatás terén használatos. Nem kétlem, h sok IT anyagot fordítottál, de itt én nem használnám mert támogatási értelmet kölcsönöz
44 mins
|
Elég IT anyagot fordítottam, és tudom, hogy használják. Én sem szeretem, el is kerülöm, ha lehet, de vannak olyan esetek, amikor nagyon nehéz elkerülni, mert nincs rá olyan magyar szó, ami megfelelően átfogó lenne. A kezelés nem mindig megfelelő.
|
|
agree |
hollowman (X)
22 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm"
14 mins
vezetői elkötelezettség és vállalatvezetés
Szerintem a governance a corporate governance-re utal.
Discussion
Azért kérdem, mert a vállalatvezetés stb. csak akkor jön számításba, ha két cég összeolvasztásáról van szó, akkor tárgyalhatnak ilyesmiről.
Az előző kérdések alapján azt gondolom, hogy nem erről van szó, hanem inkább a második esetről. Akkor viszont a "management commitment and governance" úgy értendő, hogy "commitment for managament and governing principles", vagyis, hogy mire vállalnak kötelezettséget, és milyen elvek, szabályok alapján menedzselik azt, amit menedzselnek.
Egy harmadik lehetőség az, hogy konzultációs cégről van szó, akik segítenek egy másik, alakuló vagy átalakuló cégnek a saját vállalati politikáik, belső vállalatvezetési struktúráik kialakításában. Ebben az esetben viszont kétlem, hogy ezt a "senior leadership" végezné, a konzultációs cégeknél ez elég rutinmunka.