Glossary entry

German term or phrase:

konfigurationsgemäß

English translation:

according to the configuration of the instance

Added to glossary by macrettoc
Oct 17, 2009 16:58
14 yrs ago
German term

konfigurationsgemäß

German to English Tech/Engineering SAP
KONTEXT: "Folgendermaßen ermitteln Sie einen Instanzprofilparameter einer Java-Instanz, einer SCS-Instanz oder einer gestoppten ABAP-Serverinstanz
oder legen den Startprofilparameter einer Instanz fest:

1. Melden Sie sich als Benutzer adm auf dem Windows-Server an, auf dem die Instanz konfigurationsgemäß laufen soll."

I assume here that "konfigurationsgemäß" refers to the configuration of the instance, so means something like, "... based on the instance's configurations/configurations of the instance", nicht wahr?

Proposed translations

+1
55 mins
Selected

according to the configuration of the instance

or as you say: based on the configuration of the instance

on second thought, that's what makes sense. You are right.
You are trying to lay down /specify the parameters so the properties/configuration of the instance are/is the determining factor(s).
Peer comment(s):

agree Bianca Marsden-Day : I have to say it sounds extraordinary to me but I've found plenty of instances of it (apologies for pun) so I have to agree here!
18 hrs
Thank you, Bianca! I like your pun.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for your help, and to all who contributed. :-)"
55 mins

configured to

"Here is how you identify an instance profile parameter for a Java instance, a SCS instance or a stopped ABAP server instance
or set the start profile parameter for an instance:

1. Log in as adm user on the Windows server on which the instance is ***configured to*** run. "
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search