This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 19, 2009 10:54
14 yrs ago
Dutch term

indrinken

Dutch to French Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Boire à la maison ou ailleurs avant de sortir en boîte par exemple.

Discussion

Martine Etienne Oct 21, 2009:
Oui je pense aussi qu'il s'agit d'une ingestion massive d'alcool, pas un petit verre. Ils sont imbibés en fait, comme des éponges...
Avec leur argent de poche, ils savent boire plus en achetant des bouteilles à l'épicerie qu'en buvant dans les discothèques. Phénomène de société apparemment ! Qund je sortais, il y a 30 ans, on ne faisait pas ce genre de chose par contre, on buvait plutôt sur place :)
Odette Jonkers (X) Oct 21, 2009:
achat et ingestion massive d'alcool avant de sortir (vu sur Doctissimo.fr)
André Linsen Oct 19, 2009:
Les jeunes "mettent un fond" avant de sortir en boîte où les prix sont trop élevés et la musique trop forte pour bavarder! C'est une pratique qui existe déjà depuis des dizaines d'années (déjà avant mon adolescence d'il y a +/- 30 ans)!
Dominique Maréchal (asker) Oct 19, 2009:
Oui, cela tourne autour de ça, mais je pense que s'alcooliser c'est vraiment prendre une cuite. Or les jeunes ne sont pas forcément imbibés avant d'arriver en boîte, ils ont seulement préparé le terrain.
Martine Etienne Oct 19, 2009:
En lisant quelques articles sur le sujet, j'ai trouvé 's'alcooliser' dans les exemples suivants :« Il y a une nouvelle jeunesse qu'on n'arrive pas à gérer, constate Xavier Her. Dont témoigne la violence qu'on voit dans les cités. La mode, c'est aujourd'hui de s'alcooliser avant de sortir en boîte. » http://www.lavoixdunord.fr/Locales/Valenciennes/actualite/Va...
Dominique Maréchal (asker) Oct 19, 2009:
"donne" un exemple, pardon.
Dominique Maréchal (asker) Oct 19, 2009:
Je vous sonne un exemple:

Jongeren zouden strafbaar moeten zijn op het moment dat ze met drank op de straat op gaan. Dat willen de Nederlandse gemeenten. Hiermee moet worden voorkomen dat jongeren onder de 16 jaar thuis of in keten 'indrinken' en vervolgens buitenshuis voor problemen zorgen.

Beila Goldberg Oct 19, 2009:
Comme Joëlle, il faudra sans doute l'expliquer ...
De toute façon, prendre un petit verre, se termine souvent par beaucoup plus.
Et la notion de petit verre est très relative : pour les uns c'est vraiment un, pour d'autres c'est penser ne pas avoir consommé un excès d'alcool (réponse souvent faite lors des contrôles).
Oui, ça je l'avais compris, "un petit verre" ne convient pas ici, mais pour pouvoir vous aider, il me faudrait la phrase en néerlandais...
Dominique Maréchal (asker) Oct 19, 2009:
Ce sont les jeunes qui boivent (en général beaucoup) à la maison avant de sortir (surtout quand ils n'ont pas l'âge de consommer de l'alcool). C'est beaucoup plus qu'un petit verre.
phrase? Selon moi, il n'y a pas de traduction en un seul mot, pourriez-vous donner la phrase entière ?

Proposed translations

54 mins

prendre un petit verre

Manque de contexte mais la phrase accompagnatrice me fait dire qu'il s'agit de "prendre un petit verre" (à la maison ou ailleurs).
Something went wrong...
1 hr

se préparer à sortir en buvant

une idée
Something went wrong...
3 days 20 hrs

s'enivrer

avant de sortir, ou être émêché
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Daarnaast bestaat het fenomeen van indrinken bij jonge tieners. Die krijgen op feestjes nog geen of heel weinig alcohol geserveerd en kopen flessen sterke drank op voorhand. Die drinken ze thuis op, of ergens in een park of bushokje.


Aujourd'hui,
pour les jeunes, faire la fête, c'est boire »
Certains se précipitent, avant 21 h, dans les
epicenes de quartier encore ouvertes pour
acheter « des munitions » Officiellement,
apres cette heure-la, un arrête municipal
interdit la vente d'alcool sur le secteur du
Vieux-Tours et de la rue Colbert
Robin a tout juste 18 ans II a a la main une
bouteille de biere d'un litre qu'il boit dans la
rue, devant un bar ou est programme un
concert


Nous avions déjà rencontré Roselyne Bachelot et il nous avait semblé qu’elle avait compris que le problème est beaucoup plus, la nuit, dans la vente à emporter que dans la consommation sur place. Dans nos établissements, il faut une licence pour distribuer de l’alcool. De plus, nous sommes formés, grâce au Permis d’exploitation, et l’alcool n’est pas pour nous le produit le plus porteur. D’ailleurs, nous le vendons relativement cher et les jeunes ne viennent donc pas dans nos établissements pour s’alcooliser.
Example sentence:

https://www.metro.fr/index.php?881

Peer comments on this reference comment:

agree Beila Goldberg : Il me semble que l'on parle déjà de l'alcoolisation des jeunes. Un nouveau sens du mot et qui commence à devenir une spécialité psychiatrique des adolescents, tout comme la drogue.
25 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search