Glossary entry

German term or phrase:

Schwingen im Strom

Hungarian translation:

áram-lengés

Added to glossary by Andras Szekany
Oct 22, 2009 15:22
14 yrs ago
German term

Schwingen im Strom

German to Hungarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng elektrotechnika
Az összes szövegkörnyezet: "2-polige Motoren neigen bei größeren Frequenzen im Leerlauf zum Schwingen im Strom."
Vibrációra, rezgésre hajlamosak - gondolom én, de mit kezdjek az "im Strom"-mal?
Köszönöm.
Proposed translations (Hungarian)
4 áram-lengés
3 +1 áramingadozás
Change log

Oct 31, 2009 19:05: Andras Szekany Created KOG entry

Proposed translations

15 hrs
Selected

áram-lengés

dinamikus folyamat, tkp. rezgés. A német kifejezés nekem szokatlan ("Stromschwingung" rulez), dehát. Hogy az izé motor ilyet csinál, hát Istemen ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2009-10-24 06:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

na és a pont?
Note from asker:
Köszönöm. Egyenlőre a „hajlamosak a lengésre“ változatot használom.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
52 mins

áramingadozás

ha nem német a szöveg eredeti nyelve, tehát ha már ez is fordítás, akkor szerintem áramingadozásról van szó. ha nem, akkor elnézést, én sem tudom
Note from asker:
Köszönöm, a szöveg eredeti német, a kifejezés pedig elég ritkán található a neten - lényegében csak egy cégnél.
Peer comment(s):

agree Beate1
2 hrs
neutral Andras Szekany : az ingadozás nem periodikus, a Schwingung pedig az
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search