This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 23, 2009 18:29
14 yrs ago
Spanish term
Grit (en negro de carbono)
Spanish to German
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Kautschuk
REGENERATION VON KAUTSCHUK
- Verfahren
- Entwicklung
- Werkstoffe
- Sicherheit Zulieferer
- Sicherheit Rohstoffe
> Mooney-Viskosität des Kautschuks
> Feuchtigkeit in Weiβfüllern und Ruβ
> Dichte der Weichmacher
> **Grit en negro de carbono**
- Sicherheit - Kontrolle - Herstellung
- Personalschulung etc.
- Sicherheitsprüfung
- Rheometrische Prüfung
- Pyrolyse
- Dispersion
Wer kennt sich auf diesem Gebiet aus? Auf Englisch lautet der Begriff ebenfalls *grit*. Leider verfüge ich nicht über Sätze, sondern nur über Wörter, die Bilder und Vorgänge erläutern.
Könnte etwa "Schermodul"/"Scherwert" oder "Gleitmodul" etwas damit zu tun haben?
Tausend Dank an alle Helfer!!!
- Verfahren
- Entwicklung
- Werkstoffe
- Sicherheit Zulieferer
- Sicherheit Rohstoffe
> Mooney-Viskosität des Kautschuks
> Feuchtigkeit in Weiβfüllern und Ruβ
> Dichte der Weichmacher
> **Grit en negro de carbono**
- Sicherheit - Kontrolle - Herstellung
- Personalschulung etc.
- Sicherheitsprüfung
- Rheometrische Prüfung
- Pyrolyse
- Dispersion
Wer kennt sich auf diesem Gebiet aus? Auf Englisch lautet der Begriff ebenfalls *grit*. Leider verfüge ich nicht über Sätze, sondern nur über Wörter, die Bilder und Vorgänge erläutern.
Könnte etwa "Schermodul"/"Scherwert" oder "Gleitmodul" etwas damit zu tun haben?
Tausend Dank an alle Helfer!!!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Kohlenstoffgranulat | Britta Schlagheck |
Proposed translations
+1
13 hrs
Kohlenstoffgranulat
Grit könnte in diesem Fall Granulat sein. Es ist auf jeden Fall etwas Körniges.
Something went wrong...