Glossary entry (derived from question below)
Oct 26, 2009 08:11
14 yrs ago
Japanese term
接続対地
Japanese to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Context:NTTは、通信速度と接続対地を一時的に変更できる新しいATM(非同期転送モード)専用線サービスの提供を検討中だ
www.nikkeibp.co.jp/archives/042/42997.html
Thanks
www.nikkeibp.co.jp/archives/042/42997.html
Thanks
Proposed translations
(English)
3 | Service area | Vakil |
4 | servicing zone | Olga Leshchenko |
2 | connecting point | cinefil |
Proposed translations
37 mins
Selected
Service area
I don't think 直訳 (connection area, connection point etc) will help here. Service area is commonly used in this context in telecommunications industry.
http://www.ntt.com/release/2000NEWS/0005/0502.html
http://www.ntt.com/release_e/news00/0005/0502.html
http://www.ntt.com/release/2000NEWS/0005/0502.html
http://www.ntt.com/release_e/news00/0005/0502.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
57 mins
servicing zone
telecommunication
5 hrs
connecting point
a guess
Something went wrong...