Glossary entry

Dutch term or phrase:

kuurvoorschriften

English translation:

tanning guidelines

Added to glossary by Ashok Bagri
Nov 3, 2009 17:20
14 yrs ago
Dutch term

kuurvoorschriften

Dutch to English Tech/Engineering Engineering (general) Tanning equipment
Waarom mogen lampen van een zonne-apparaat nooit vervangen worden door een ander type lamp?
o Omdat de kuur dan te kort zou kunnen worden.
o Omdat de effectiviteitsfactoren van andere, dan de originele, typen lampen flink kunnen verschillen, waardoor de kuurvoorschriften uit de handleiding niet meer 'kloppen'.

Proposed translations

+2
45 mins
Selected

tanning specifications

Het gaat om een zonnekuur, wat hier zoiets betekent als een aantal sessies van een bepaalde lengte met bepaalde instellingen van een zonne-apparaat. Kuren slaat hier dus op zonnen of bruinen. Een logische keuze lijkt me dan ook om "tanning" op te schrijven.
Peer comment(s):

agree Ron Willems : inderdaad. "tanning guidelines" is misschien wat minder technicalmanualachtig.
1 hr
Precies! Een guideline is wat breder en kan ook gedragsregels voor gebruikers bevatten. Bedankt.
agree Textpertise : With Ron
4 hrs
thanks
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
4 hrs

regimen specifications

For example: You are signed up for 10 tanning sessions of so many minutes. If a lamp of a different wattage is used, then this may disrupt the regimen specifications.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search