Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shadowed downwards eyes
Spanish translation:
con la mirada baja y furtiva
Added to glossary by
Bárbara Oliver
Dec 1, 2009 06:20
14 yrs ago
English term
shadowed downwards eyes
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
Novel
Hola a todos,
¿Me ayudaríais a traducir esta frase, por favor? Es una historia de principios del siglo XIX sobre gitanos irlandeses.
La traducción es para español de España.
El contexto es como sigue:
They had been drinking the raw smoky whiskey favoured by the gypsies which inspired in them lewd visions of round women, and they had looked up from their cots briefly with the *SHADOWED DOWNWARDS EYES * of boys discovered in misdemeanour. Then they had turned back to the canvas walls and the dreams therein.
Muchas gracias de antemano.
¿Me ayudaríais a traducir esta frase, por favor? Es una historia de principios del siglo XIX sobre gitanos irlandeses.
La traducción es para español de España.
El contexto es como sigue:
They had been drinking the raw smoky whiskey favoured by the gypsies which inspired in them lewd visions of round women, and they had looked up from their cots briefly with the *SHADOWED DOWNWARDS EYES * of boys discovered in misdemeanour. Then they had turned back to the canvas walls and the dreams therein.
Muchas gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+7
1 hr
Selected
con la mirada baja y furtiva
En español usamos más mirada que ojos para referirnos a una expresión. En este caso, tanto "ensombrecido" como "hacia abajo" se refieren a esta mirada. No usaría una traducción directa.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-12-02 07:49:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias, Bárbara. Saludos.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-12-02 07:49:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias, Bárbara. Saludos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias a todos, vuestros comentarios me han sido de gran ayuda.
Saludos."
21 mins
mirando al suelo
Ya existen consultas en proz sobre esto:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/2763781-w...
Te ofrezco mi propuesta, de todas formas. La frase sería:
mirando al suelo entre sombras, como un niño sorprendido en una travesura
Espero que te ayude. Saludos!
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/2763781-w...
Te ofrezco mi propuesta, de todas formas. La frase sería:
mirando al suelo entre sombras, como un niño sorprendido en una travesura
Espero que te ayude. Saludos!
56 mins
agachando la vista
Just one more option:
...agachó la vista para no enterarse de que todo el bar le estaba mirando.
...agachó la vista para no enterarse de que todo el bar le estaba mirando.
1 hr
enigmática mirada (baja y) esquiva
Otra opción.
2 hrs
mirada culpable
otra
3 hrs
con la caída de ojos esquiva / furtiva / culpable
caída de ojos - Real Academia Española. Diccionario Usual.
caída de ojos. 1. f. Manera habitual de bajarlos una persona. ...
buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?... -
caída de ojos. 1. f. Manera habitual de bajarlos una persona. ...
buscon.rae.es/draeI/SrvltObtenerHtml?... -
9 hrs
con la mirada huidiza/incapaces de sostener la mirada
Espero que te sea útil.
Un saludo
Un saludo
11 hrs
mirada baja y avergonzada
pues ahí va otra. Estas traducciones literarias son las más esquivas, y también las más bonitas, qué pena que se pague más por ellas...
Something went wrong...