Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Stock Purchase Agreement
Italian translation:
Contratto di cessione/acquisto di quote
Added to glossary by
Rachele Rossanese
Jan 25, 2010 14:24
14 yrs ago
12 viewers *
English term
Stock Purchase Agreement
English to Italian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
We commit to complete our due diligence and negotiate a Stock Purchase Agreement and other related documents setting forth the specific terms and conditions of our agreement (the "Definitive Agreements") as soon as practicable upon execution of this Agreement.
Proposed translations
(Italian)
Change log
Jan 29, 2010 09:22: Rachele Rossanese changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/43669">Rachele Rossanese's</a> old entry - "Stock Purchase Agreement "" to ""Contratto di cessione/acquisto di quote""
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
contratto di cessione di quote
Trattandosi di Srl non si usa il termine "azione" ma "quota"(vedi C.C. art. 2468).
La mia proposta è: "contratto di cessione di quote" o anche semplicemente "contratto di compravendita"
La mia proposta è: "contratto di cessione di quote" o anche semplicemente "contratto di compravendita"
Example sentence:
http://www.cinecitta.com/holding/documenti/pdf/bando/4.pdf
http://www.cinecitta.com/holding/documenti/pdf/bando/4.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfetto! Grazie mille!"
6 mins
accordo/contratto acquisto azioni
.
Note from asker:
Visto che si tratta di SRL, è corretto dire "Contratto di acquisto di quote"? |
+1
12 mins
contratto di acquisto di fondo azionario
--
17 mins
accordo acquisto-vendita
buy-sell agreement
Definition :
An agreement between or among part-owners of a business that under certain conditions (usually severance of employment, disability, or death), the person withdrawing or his heirs are legally obligated to sell their interest to the remaining part-owners, and the remaining part-owners are legally obligated to sell at a price fixed in the agreement ((...)).
synonyme(s):
***stock purchase agreement***
buy-and-sell agreement
Note(s) :
((The term « buy-sell agreement » also means)) a similar agreement between an owner or part-owner of a business and a non-owner, such as a key employee or someone not associated with the business.
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
BUY SELL AGREEMENT ACCORDO ACQUISTO-VENDITA
Nel campo dei mutui ipotecari, l’accordo che si raggiunge fra una banca (MORTGAGE LENDER) e un ulteriore prestatore in base al quale, una volta terminata la costruzione dell’immobile o dell’impianto in oggetto, tutti i diritti del finanziatore che fino a quel momento erano in capo alla banca vengono trasferiti a favore del prestatore finale.
http://www.borsaflash.it/educational/dizionario_inglese_ital...
Definition :
An agreement between or among part-owners of a business that under certain conditions (usually severance of employment, disability, or death), the person withdrawing or his heirs are legally obligated to sell their interest to the remaining part-owners, and the remaining part-owners are legally obligated to sell at a price fixed in the agreement ((...)).
synonyme(s):
***stock purchase agreement***
buy-and-sell agreement
Note(s) :
((The term « buy-sell agreement » also means)) a similar agreement between an owner or part-owner of a business and a non-owner, such as a key employee or someone not associated with the business.
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
BUY SELL AGREEMENT ACCORDO ACQUISTO-VENDITA
Nel campo dei mutui ipotecari, l’accordo che si raggiunge fra una banca (MORTGAGE LENDER) e un ulteriore prestatore in base al quale, una volta terminata la costruzione dell’immobile o dell’impianto in oggetto, tutti i diritti del finanziatore che fino a quel momento erano in capo alla banca vengono trasferiti a favore del prestatore finale.
http://www.borsaflash.it/educational/dizionario_inglese_ital...
Something went wrong...